WAS MONITORED - перевод на Русском

[wɒz 'mɒnitəd]
[wɒz 'mɒnitəd]
контролируется
is controlled by
is monitored
is supervised by
overseen by
is being monitored by
отслеживалось
was monitored
was followed
наблюдали
observed
watched
have seen
witnessed
monitored
следит
monitors
follows
ensures
watches
tracks
supervises
looks
sure
keeps
осуществляется контроль
is monitored
are controlled
ведется наблюдение
is being monitored
контролировалась
was controlled by
was monitored
обеспечивался контроль
ведется мониторинг
is monitored
осуществляется надзор
is supervised
was monitored
supervision is

Примеры использования Was monitored на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
whose observance was monitored by the Constitutional Court.
за соблюдением которой следит Конституционный суд.
the condition of prisoners subjected to such punishment was monitored closely.
подвергаемых такому наказанию, тщательно контролируется.
In addition, the reporting State should clarify whether the composition of the Council for the Development of the Interior reflected the multi-ethnicity of Suriname and how that was monitored.
Кроме того, представляющему доклад государству следует уточнить, отражает ли состав Совета по развитию глубинных районов многоэтнический характер Суринама и каким образом осуществляется контроль за этим.
compliance with that legislation was monitored by means of periodic spot checks.
соблюдение этого законодательства контролируется посредством периодических проверок на местах.
and how it was monitored.
и каким образом ведется наблюдение за его осуществлением.
She also enquired about the extent of female participation in bodies other than executive public ones and how it was monitored.
Она также спрашивает о масштабах участия женщин в деятельности органов, не относящихся к числу правительственных, и каким образом оно контролируется.
Compliance with those instructions was monitored in 1993 and appropriate follow-up action taken as necessary.
В 1993 году обеспечивался контроль за выполнением этих инструкций и, при необходимости, принимались последующие соответствующие меры.
the IMIS Steering Committee, a detailed work plan was continuously reviewed and progress was monitored.
Руководящим комитетом по ИМИС, постоянно пересматривался подробный рабочий план и обеспечивался контроль за ходом работы.
Corrective action implied the institutionalization of young persons in establishments in which their behaviour was monitored.
Перевоспитание молодых людей предполагает помещение их в исправительные учреждения, где осуществляется надзор за их поведением.
In a separate study, ambient air was monitored during a period of high use of endosulfan in Fresno County in July-August 1996.
В рамках отдельного исследования проводился мониторинг окружающего воздуха в период обильного применения эндосульфана в округе Фресно в июле- августе 1996 года.
In 1997-1998 only in 4 cities of Armenia(Yerevan, Vanadzor, Alaverdi and Ararat) the atmospheric air quality was monitored for 11 parameters.
В 1997- 1998 годах качество атмосферного воздуха контролировалась только в четырех городах Армении( Ереване, Ванадзоре, Алаверди и Арарате) по 11 параметрам.
It would be useful to learn whether inter-prisoner violence was monitored and whether it had become more widespread.
Было бы полезно узнать, отслеживаются ли случаи насилия между заключенными и отмечается ли рост такого явления.
The implementation of the projects was monitored and evaluated closely by the project management team through site visits
Ход осуществления проектов пристально отслеживался и анализировался группой по руководству проектами,
In the report period, atmospheric air quality was monitored at the boundary of the sanitary protection zone,
Качество атмосферного воздуха в отчетном периоде контролировалось на границе санитарно-защитной зоны,
His trial was monitored by the MINUSMA Human Rights Division
За ходом его процесса наблюдал Отдел по правам человека МИНУСМА
Gender equality was monitored through annual reports submitted by the gender units established in Government departments
Гендерное равенство контролировалось посредством изучения ежегодных докладов, представляемых подразделениями по гендерным вопросам,
The test-flight was monitored by the new Strategic Command
Испытательный пуск отслеживался новым Комплексом стратегического командования
The withdrawal was monitored by a team of MONUC military observers who arrived in the town on 26 February
За отводом войск наблюдала группа военных наблюдателей МООНДРК, которые прибыли в этот город 26 февраля
The disengagement was monitored by a high-level group,
За разъединением наблюдала группа высокого уровня,
allowed extra rest periods, given additional medical checks and their situation was monitored regularly and action taken where necessary.
предоставляется большее количество перерывов на отдых, проводятся дополнительные медицинские осмотры таких заключенных, их состояние постоянно контролируются и принимаются необходимые меры.
Результатов: 104, Время: 0.1039

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский