HAS MONITORED - перевод на Русском

[hæz 'mɒnitəd]
[hæz 'mɒnitəd]
следит
monitors
follows
ensures
watches
tracks
supervises
looks
sure
keeps
контролировал
controlled
monitored
supervised
oversaw
осуществляет мониторинг
monitors
carries out monitoring
наблюдала
observed
watched
witnessed
monitored
have seen
отслеживает
monitors
tracks
follows up
traces
проводит мониторинг
conducts monitoring
carries out monitoring
implements a monitoring
has been monitoring
следил
followed
watched
monitored
was spying
was tracking
tailed
supervised
kept
's been stalking
следила
followed
monitored
watched
tracked
ensured
stalked
kept
eye
осуществляло мониторинг
осуществляла мониторинг

Примеры использования Has monitored на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Throughout the 2010 round of censuses, the Division has monitored the implementation of population and housing censuses by countries and areas.
В течение раунда переписей 2010 года Статистический отдел следил за проведением переписей населения и жилищного фонда различными странами и территориями.
The Human Rights Committee(HRC), has monitored implementation of the International Covenant on Civil
Комитет по правам человека( КПЧ), контролирующий осуществление Международного пакта о гражданских
OHCHR Nepal has provided technical support to authorities investigating high-profile cases related to the conflict period and has monitored judicial developments.
Отделение УВКПЧ в Непале предоставило техническую поддержку органам, которые расследуют резонансные дела в связи с нарушениями в период конфликта, и осуществляло мониторинг изменений в судебной системе.
The Committee on the Elimination of Discrimination against Women(CEDAW) has monitored implementation of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women since 1982.
Комитет по ликвидации дискриминации в отношении женщин( КЛДОЖ), контролирующий осуществление Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин с 1982 года.
of access to Crimea, HRMMU has monitored the human rights situation in the peninsula from its presence in mainland Ukraine.
ММПЧУ осуществляла мониторинг ситуации с правами человека на полуострове из своих отделений, расположенных на материковой части Украины.
In addition to freedom of expression, OHCHR has monitored disputes related to land across Cambodia.
Помимо контроля за соблюдением свободы выражения мнений УВКПЧ осуществляло мониторинг земельных споров по всей Камбодже.
The Committee against Torture(CAT) has monitored implementation of the Convention against Torture
Комитет против пыток( КПП), контролирующий осуществление Конвенции против пыток
Since its inception, UNOPS has monitored the administrative overhead rate,
Со времени своего создания ЮНОПС осуществляет контроль за уровнем административных накладных расходов,
The Department of the Environment has also funded research into the practices of local authorities and has monitored changes in practices over the past few years.
Министерство по вопросам окружающей среды также выделило средства для проведения исследования практики местных властей и в течение последних нескольких лет осуществляет контроль за изменениями этой практики.
SERNAM has monitored the implementation of Ministry of Education Circular No. 247,
Кроме того, НУДЖ контролировало выполнение циркулярного письма№ 247 министерства образования,
Since 1996, OHCHR has monitored criminal proceedings
С 1996 года УВКПЧ осуществляло наблюдение за ходом уголовных процессов
In Mexico, OHCHR has monitored the situation of migrants in transit,
В Мексике УВКПЧ наблюдало за положением транзитных мигрантов,
the Working Group has monitored the activities of private companies offering military assistance, consultancy
в 2007 годах Рабочая группа осуществляла наблюдение за деятельностью частных компаний, предлагающих услуги по оказанию военной помощи
Besides this, in the most recent period MHRR has monitored information about ethnically motivated crimes in BiH.
Помимо этого, в самое последнее время МПЧБ отслеживало информацию о совершаемых в БиГ преступлениях с этнической подоплекой.
Liana has also served as one of the leaders of the“League of Voters for Fair Elections”, which has monitored elections in Abkhazia since 2004.
Лиана- один из первых лидеров« Лиги избирателей за справедливые выборы», осуществлявшей наблюдение за выборами в Абхазии с 2004 г.
Dispute Tribunals often as possible and has monitored the caseload of the Tribunals,
судьями Апелляционного трибунала и Трибунала по спорам и следили за рабочей нагрузкой Трибуналов,
UNPROFOR has monitored the process of demilitarization
СООНО осуществляли контроль за процессом демилитаризации
The provincial development commission has monitored the use of land
Контролем за использованием земли и разработкой мер,
Energy Directorate has monitored the glacier mass balance of the glacier since 1970 and operates a sub-glacial laboratory beneath Engabreen.
энергии Норвегии проводит наблюдения за балансом ледяной массы ледника начиная с 1974 года.
The Advertising Standards Authority has monitored non-broadcast media since the early 1970s.
Управление по стандартам рекламы осуществляет надзор за средствами массовой информации, не связанными с вещанием, с начала 1970х годов.
Результатов: 101, Время: 0.0772

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский