MONITORED in Czech translation

['mɒnitəd]
['mɒnitəd]
sledovat
watch
follow
track
monitor
see
observe
trace
tail
pursue
under surveillance
monitorován
monitored
recorded
sledované
monitored
tracked
watched
followed
target
high-profile
monitorované
monitored
kontrolovat
control
check
monitor
inspect
sledováni
watched
followed
monitored
tracked
observed
surveillance
surveilled
sledováno
monitored
watched
tracked
sledování
surveillance
monitoring
trace
stakeout
to monitor
observation
pursuit
traceability
watching
tracking
monitorovaný
monitored
hlídaného
monitorovaná
sledovanou
odposlouchané

Examples of using Monitored in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You are always being monitored. Just remember.
Nezapomeňte, že jste sledování.
Automated, monitored ventilation of living space,
Automaticky monitorovaná ventilace obytných prostor,
If the monitored device was reset to original factory settings hard reset.
Pokud bude monitorovaný přístroj resetován do továrního nastavení tvrdý reset.
We will be monitored.
Budeme sledováni.
Supply is done from monitored voltage.
Napájení přístroje se provádí z hlídaného napětí.
Monitored. Just remember, you are always being.
Nezapomeňte, že jste sledování.
You can have Lucy, a monitored line, and your teeth.
Můžeš mít Lucy, sledovanou linku a své zuby.
And on a frequency we know will be monitored.
A na frekvenci, o které víme, že bude monitorovaná.
Average citizens were being monitored by the FBI.
Obyčejní občané byli sledováni FBI.
Umax: 105- 125% of monitored voltage.
Horní úroveň(Umax): 105- 125% hlídaného napětí.
I hope we don't get a monitored, restricted internet.
Doufám, že nebudeme mít monitorovaný, omezovaný internet.
Just remember, you are always being monitored.
Nezapomeňte, že jste sledování.
We have monitored the drugs traffic across the division.
Monitorovali jsme prodej drog v tomto rejónu.
And your teeth. You can have Lucy, a monitored line.
Můžeš mít Lucy, sledovanou linku a své zuby.
Umi: 75- 95% of monitored voltage.
Spodní úroveň(Umin): 75- 95% hlídaného napětí.
She will be more than monitored.
Bude víc než dobře monitorovaná.
Rotary switch configures auto/manual or monitored manual reset.
Otočný přepínač konfiguruje automatický nebo ruční režim, popř. monitorovaný ruční reset.
You are being monitored.
Jste sledováni.
People working for the machines monitored by other people working for the machines.
Lidi pracovali pro stroje, monitorovali je další lidi, pracující pro stroje.
Umin: 70- 95% of monitored voltage.
Spodní úroveň(Umin): 70- 95% hlídaného napětí.
Results: 928, Time: 0.0896

Top dictionary queries

English - Czech