НЕПРЕРЫВНОГО КОНТРОЛЯ - перевод на Английском

continuous monitoring
непрерывный мониторинг
постоянный мониторинг
постоянный контроль
непрерывный контроль
постоянного наблюдения
непрерывное наблюдение
постоянное отслеживание
непрерывное отслеживание
continuous control
постоянный контроль
непрерывный контроль
ongoing monitoring
постоянный мониторинг
постоянный контроль
текущий мониторинг
постоянного наблюдения
текущего контроля
непрерывного контроля
непрерывный мониторинг

Примеры использования Непрерывного контроля на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Наконец, для успешного выполнения задач ПД необходимо эффективное функционирование механизмов непрерывного контроля и анализа хода их реализации.
Finally, success in attaining the objectives of the PoA will require effective functioning of the arrangements for the continuous monitoring and review of progress in implementation.
Мы опираемся на годами отточенные технологические приемы разбиения работы на простые составляющие, непрерывного контроля за ходом исполнения работы и эффективные способы контроля конечного результата;
We rely on sharp-cut techniques of work dividing into simple components, constant control over their fulfillment and effective check-up of the final result;
На выходе установки предусмотрен фильтр воздуха с тонкостью фильтрации 5 мкм и прибор для непрерывного контроля температуры точки росы ИВГ- 1 с сигнализацией при отклонении точки росы от паспортного значения.
On the outlet of the plant there is an air filter with filtration fineness 5 µm and a device for continuous monitoring of the dew point temperature(the set contains the instrument IVG-1) with signalization in case of dew point deviation from its passport value.
систематического и непрерывного контроля за тюрьмами и проведением тюремных инспекций;
systematic and continuous monitoring of prisons and prison inspections;
держатель официального утверждения проводит контроль соответствия при помощи метода контроля партии( пункт 10. 5. 1) или метода непрерывного контроля пункт 10. 5. 2.
will undertake the control of conformity following the method of batch control(paragraph 10.5.1.) or following the method of continuous control paragraph 10.5.2.
Сотрудник на этой должности будет оказывать содействие обеспечению непрерывного контроля за реализацией проектов,
This position will help provide ongoing monitoring of projects, review and assess the annual progress
Это становится возможным при использовании высокоэффективного противоточного утилизатора тепла RECOflow в комбинации с инновационной защитой от замерзания RECOfrost, которая, посредством непрерывного контроля состояния утилизатора, адаптивно регулирует размерзание в реальном времени.
The solution is to combine the efficient counter flow heat exchanger RECOflow with the innovative defrosting control RECOfrost, which through continuous monitoring of the heat exchanger's status ensures that defrosting occurs adaptive in real time.
улучшения климатических характеристик общественных пространств города до непрерывного контроля и корректировки в зависимости от пожеланий потребителя.
improvement of climatic characteristics of the city public spaces to continuous monitoring and adjustment depending on the wishes of the consumer.
Опыт Механизма наблюдения за санкциями в отношении УНИТА свидетельствует о необходимости создания в рамках Совета Безопасности постоянного механизма для обеспечения непрерывного контроля за соблюдением режимов целевых санкций
The experience of the Monitoring Mechanism on Sanctions against UNITA has shown that there is a need for establishing a permanent capability of the Security Council to ensure ongoing monitoring of targeted sanctions regimes
оценки остаточного ресурса основного оборудования первого контура РУ на основе непрерывного контроля теплотехнических параметров в различных режимах эксплуатации РУ.
to evaluate remaining life of main equipment of an RF's primary circuit based on continuous monitoring of thermal and technical parameters in different modes of operation of RF.
ее программное приложение отнюдь не облегчает процесс непрерывного контроля в интерактивном режиме.
the online application does not make the process of continuous monitoring easy.
при помощи кабеля соединяется с системой SCADA для непрерывного контроля и регистрации всех НПВ сигналов и сообщений.
a cable connects the detectors to a SCADA system for continuous monitoring and registering of all LEL signals and messages.
флюориметрических приборов проточного типа является надежной системой непрерывного контроля и раннего обнаружения аварийных разливов нефтепродуктов с целью оповещения
fluorimetrical instruments of flowing type is a reliable system of continuous monitoring and early detection of accidental oil spills with the purpose of warning
которые обеспечивают возможность непрерывного контроля за расстоянием между поездами
which allow the seamless control of the distances between trains
Показано, что на этой основе возможно создание измерителей микроперемещений, которые могут быть использованы для непрерывного контроля деформаций и раскрытия трещин различных конструкций, элементов мостов
Obtained results have shown the possibility of development of meters of microdisplacements which may be used for permanent monitoring of deformations and crack opening of various constructions,
несколькими регулируемыми коммутационными выходами, предлагает также аналоговые вакуумные выключатели для непрерывного контроля степени вакуума
several adjustable exits as well as analogous vacuum switches for the permanent supervision of the vacuum level
02 мг/ Нм3( среднесуточная) и, 001-, 05 мг/ Нм3 для непрерывного контроля проб.
and 0.001- 0.05 mg/Nm³ for non-continuous samples.
Секционными пунктами управления с другой, требует высочайшего качества защиты и непрерывного контроля.
Section Monitoring stations on the other needs to be of the highest quality and constantly monitored.
зонах Рабочая группа решила, что всем заинтересованным сторонам необходимо предпринять конкретные шаги в целях обеспечения непрерывного контроля за ходом создания общеевропейских транспортных коридоров и зон в будущем.
Areas, the Working Party agreed that concrete steps from all parties concerned were necessary to ensure the continuous monitoring of the development of the Pan-European Corridors and Areas in the future.
необходимое для непрерывного контроля выбросов формальдегида,
within 7 months, continuous monitoring equipment for formaldehyde,
Результатов: 63, Время: 0.0419

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский