CONTAINS SPECIAL PROVISIONS - перевод на Русском

[kən'teinz 'speʃl prə'viʒnz]
[kən'teinz 'speʃl prə'viʒnz]
содержит специальные положения
contains special provisions
contains specific provisions
includes special provisions
содержатся специальные положения
contains special provisions
contains specific provisions
содержит особые положения
contains special provisions
содержатся особые положения
contains special provisions

Примеры использования Contains special provisions на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Switzerland their legislation contains special provisions on the secrecy of the evidence obtained during the proceedings.
в законодательстве содержатся особые положения, касающиеся неразглашения сведений, полученных в рамках таких процедур.
as amended, contains special provisions for dealing with foreigners,
с внесенными в него поправками содержит специальные положения об иностранцах, в том числе об их депортации
The draft Mental Health Bill 2007 contains special provisions in relation to children,
В проекте Закона об охране психического здоровья 2007 года содержатся специальные положения, касающиеся детей,
The Act prohibits the employment of children under 14 years of age and contains special provisions that regulate the employment of persons in the age group 14-16,
Указанный закон запрещает прием на работу детей в возрасте до 14 лет, а также содержит специальные положения, регулирующие прием на работу лиц в возрасте от 14 до 16 лет,
4 of Annex IV, which contains special provisions for combustion plants
отступление в пункт 4 приложения IV, в котором содержатся особые положения по установкам для сжигания
Contains special provisions on credit, special support to micro-,
Содержатся специальные положения по вопросам кредитования, оказания особой поддержке
Chapter XIV of the GPC contains special provisions criminalizing offences committed in an official capacity,
В главе XIV ОУК содержатся особые положения, относящие к категории преступных деяний правонарушения,
The new section 7.1.5 contains special provisions on the carriage of substances stabilized by temperature control,
Новый раздел 7. 1. 5 содержал специальные положения, касающиеся перевозки веществ, для стабилизации которых применяется регулирование температуры,
Disability Insurance Act also contains special provisions that retirement conditions in pension schemes adopted by an employer may not be determined differently in relation to the sex of the insured person paragraph 2 of Article 37.
страховании на случай инвалидности также включены специальные положения о том, что реализуемые работодателем программы пенсионного обеспечения не могут предусматривать различные условия выхода на пенсию в зависимости от половой принадлежности застрахованного лица пункт 2 статьи 37.
The Language Law contains special provisions with regard to areas that have a high proportion of Russian speakers where Russian can be used as the internal language of communication by the local authorities
В законе о языке предусмотрены специальные положения, касающиеся районов с большой долей русскоязычного населения, где русский язык может использоваться местными властями в качестве внутреннего языка общения
while the Code of Criminal Procedure contains special provisions relating to the interrogation of witnesses under 15 years of age,
в Уголовно-процессуальном кодексе предусмотрены конкретные положения в отношении допроса свидетелей моложе 15 лет,
Article 4 of that law contains special provisions for increasing the sentence by one-third when, as in the cases of articles 1,
В статье 4 этого Закона содержатся специальные положения об увеличении срока наказания на одну треть в случаях,
navigation(if the agreement contains special provisions on the protection of water resources
навигация( если соглашение содержит специальное положение о защите водных ресурсов
Contain special provisions concerning access rights,
Будет содержать специальные положения относительно прав доступа,
Any law may contain special provisions designed to protect and advance the interests of women.
Любой закон может содержать специальные положения, касающиеся защиты и обеспечения интересов женщин.
the Pact of the League contained special provisions affirming the Arab identity of Palestine
в Пакте Лиги содержатся специальные положения, подтверждающие арабский характер Палестины
The Labour Code contained special provisions relating to women's needs in connection with motherhood
В трудовом кодексе содержатся специальные положения, касающиеся потребностей женщин в связи с выполнением материнских
The Code of Criminal Procedure contained special provisions for the prosecution of war crimes relating to,
Уголовно-процессуальный кодекс содержит специальные положения об уголовном преследовании за совершение военных преступлений,
Sections 4.3.3 and 4.3.4 contain special provisions adding to or amending the provisions of Section 4.3.2.
В разделах 4. 3. 3 и 4. 3. 4 содержатся специальные положения, дополняющие или изменяющие положения раздела 4. 3. 2.
Competencies of Courts(LSCC) contain special provisions protecting the interests of juveniles.
компетенции судов( ЗСКС) содержатся конкретные положения о защите интересов несовершеннолетних.
Результатов: 43, Время: 0.0663

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский