CONTINUES TO ENJOY - перевод на Русском

[kən'tinjuːz tə in'dʒoi]
[kən'tinjuːz tə in'dʒoi]
продолжает пользоваться
continues to enjoy
continues to use
continues to benefit
continues to receive
continues to exploit
continues to exercise
continues to draw
по-прежнему пользуется
continues to enjoy
continues to receive
still enjoys
continues to benefit
continues to have
попрежнему пользуется
continues to enjoy
continues to benefit
continues to receive
продолжает поддерживать
continues to support
continues to maintain
continues to uphold
remains supportive
continues to enjoy
continues to promote
continued to endorse
still supports
продолжает получать
continues to receive
continues to obtain
continues to enjoy
is still receiving
continues to benefit
continues to get
has continued
continues to gain
попрежнему поддерживает
continues to support
remains supportive
remained committed
continues to enjoy
continues to encourage
continues to maintain
по-прежнему поддерживает
continues to support
continues to maintain
still maintains
remained committed
continued to endorse
still supports
remains supportive
continues to enjoy
continues to sustain

Примеры использования Continues to enjoy на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In such a case the company continues to enjoy the economic benefit of the asset
В этом случае компания продолжает пользоваться экономическим преимуществом актива
And indeed a woman continues to enjoy her rights as a national citizen regardless of the nationality of her husband
Женщина продолжает пользоваться своими правами гражданина независимо от гражданства своего супруга
The country has a Government that continues to enjoy democratic legitimacy bestowed on it by a process of free
В стране существует правительство, которое продолжает пользоваться статусом законного демократического правительства,
principles governing all activities at sea, the Convention has enjoyed, and continues to enjoy, strong support from the world community.
регулирующих всякую деятельность на морях, Конвенция получила твердую поддержку со стороны международного сообщества и продолжает пользоваться ею.
Cleaner Production(RECP) programme continues to enjoy strong support from Member States.
более чистому производству( РЭЧП) продолжает пользоваться активной поддержкой со стороны государств- членов.
the beneficiary subject to graduation continues to enjoy GSP treatment on other products
на которого распространяется градация, продолжает пользоваться режимом ВСП по другим товарам
MINURSO continues to enjoy full freedom of movement in subsector Awsard.
то МООНРЗС продолжает пользоваться полной свободой передвижения в подсекторе Аусард.
We are also quite pleased that this effort continues to enjoy the strong support of the international community.
Мы также весьма удовлетворены тем, что эти ее усилия по-прежнему пользуются твердой поддержкой международного сообщества.
UNMIN continues to enjoy relative freedom of movement,
МООНН попрежнему пользуется относительной свободой передвижения,
MINURSO continues to enjoy good relations with the Royal Moroccan Army
МООНРЗС попрежнему поддерживает хорошие отношения с Королевской марокканской армией
In addition, Cuba continues to enjoy a period of stability
Кроме того, Куба продолжает переживать период стабильности
The Committee continues to enjoy the support and cooperation extended to it by Member States
Комитет по-прежнему получает поддержку и содействие со стороны государств- членов
It is imperative that social development continues to enjoy high priority among the policy initiatives of national Governments
Исключительно важно, чтобы социальное развитие и далее пользовалось высоким приоритетным вниманием среди стратегических инициатив национальных правительств
Somaliland" continues to enjoy peace, with municipal and parliamentary elections scheduled for mid-December 2002.
Население" Сомалиленда" продолжает жить в мире, и на середину декабря 2002 года в этом регионе намечено проведение муниципальных и парламентских выборов.
This classic product continues to enjoy strong sales today,
Классический продукт продолжает радовать хорошими продажами
The artist continues to enjoy life and demonstrates this skill to us- admirers of her talent.
Каждый день Илона продолжает радоваться жизни и это умение показывает нам- ценителям ее таланта.
the American currency continues to enjoy a steady and unflagging support.
Американская валюта продолжает наслаждаться стабильной и неослабевающей поддержкой.
Works Agency for Palestine Refugees in the Near East(UNRWA) continues to enjoy the support of OIC in its efforts to provide essential services
помощи палестинским беженцам и организации работ( БАПОР) продолжает пользоваться поддержкой ОИК в своих усилиях, направленных на оказание основных услуг
The people of Brunei Darussalam continues to enjoy the provision of a first class education system;
Народ Бруней- Даруссалама по-прежнему пользуется преимуществами первоклассной системы образования;
Transfer of Anti-personnel Mines and on Their Destruction continues to enjoy the strong and unwavering support of Member States.
передачи противопехотных мин и об их уничтожении продолжает пользоваться решительной и неизменной поддержкой государств- членов.
Результатов: 76, Время: 0.0807

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский