CONTRACT WAS CONCLUDED - перевод на Русском

['kɒntrækt wɒz kən'kluːdid]
['kɒntrækt wɒz kən'kluːdid]
договор был заключен
contract was concluded
treaty was concluded
the contract was made
agreement was concluded
заключения договора
conclusion of the contract
contract
contract was concluded
conclusion of the treaty
conclusion of the agreement
treaty was concluded
concluding an agreement

Примеры использования Contract was concluded на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In this claim, however, the contract was concluded prior to 2 May 1990
Однако в случае этой претензии контракт был заключен до 2 мая 1990 года, и, таким образом,
Contract was concluded with Rashad Sadigov a talented teenage from"Turan",
Были заключен контракт с талантливыми молодыми футболистами из« Турана»
As in several previous occasions, the contract was concluded contrary to the rules of the state procurement.
Как и в нескольких прежних случаях, контракт был заключен в нарушение правил государственных закупок.
A contract was concluded with the Ministry of Irrigation,
Этот контракт был заключен между министерством ирригации,
The contract was concluded at the beginning of July 2012
Контракт был заключен в начале июля 2012 года
However, it also stated that"the contract was concluded prior to 2/8/1990
В то же время оно указало, что" контракт был заключен до 2/ 8/ 1990
The contract was concluded between Syria and a German contractor in June 1989,
Контракт был заключен между Сирией и немецким подрядчиком в июне 1989 года,
In 1996, a sub-lease contract was concluded with CJSC"REA" for leasing a piece of land to the right of the Main Entrance Arch.
В 1996 году с ЗАО« Российская выставка аттракционов» был заключен договор субаренды земельного участка справа от арки Главного входа.
In 2015 the contract was concluded with"Kazgipprozvetmet" Ltd on designing of construction of the second concentrating plant at Satpayev deposit of titanic iron ore sand.
В 2015 году был заключен договор с ТОО« Казгиппроцветмет» на проектирование строительства второй обогатительной фабрики на Сатпаевском месторождении ильменитовых песков.
starting on the day when the contract was concluded.
начиная со дня, когда контракт был заключен.
I saw one price in the trading platform, but the contract was concluded at another price.
я видел в терминале одну цену, а контракт был заключен по другой цене.
A contract was concluded between a Spanish seller(A) and a German buyer(B) for the sale of 21 tons of
Продавец из Испании( А) и покупатель из Германии( В) заключили контракт на продажу 21 тонны лома алюминиевой банки,
A contract was concluded between an Argentine seller and a Spanish buyer
Продавец из Аргентины и покупатель из Испании заключили договор купли- продажи,
A contract was concluded between a German buyer and a Chinese seller for the delivery of 105 casks of pork sausage to Hamburg,
Покупатель из Германии и продавец из Китая заключили договор, предусматривавший поставку 105 контейнеров свиного колбасного фарша в Гамбург( Германия)
In addition, a tender was conducted and a contract was concluded to implement capital repairs of the runway area amounting to 15,515,650 KGS.
Кроме того, проведен тендер и заключен договор на выполнение капитального ремонта участка ИВПП на сумму 15 млн 515 тыс.
Countries where a contract was concluded on the basis of the theory of expedition
В тех странах, где сделка считается заключенной на основе теории отправки
A contract was concluded between the parties on the purchase
Стороны заключили договор купли- продажи маргарина,
In 2015, a contract was concluded for delivery of a rigid-bed milling processor that will make it possible to improve the processing of geometrically complicated parts.
В 2015 года заключен контракт на поставку продольно- фрезерного обрабатывающего центра, который позволит повысить обработку геометрически сложных деталей.
Turkmenistan Airlines' flights through the Internet, a contract was concluded with a HITIT" Company, Turkey,
В настоящее время для осуществления продажи авиабилетов на рейсы Государственной национальной службы« Туркменховаеллары» через интернет заключен договор с компанией« HITIT»( Турецкая Республика),
could not have been unaware when the contract was concluded.
за любое несоответствие товара, о котором покупатель знал или не мог не знать при заключении договора.
Результатов: 87, Время: 0.0708

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский