CONTRIBUTIONS DUE - перевод на Русском

[ˌkɒntri'bjuːʃnz djuː]
[ˌkɒntri'bjuːʃnz djuː]
взносов причитающихся
взносы причитающиеся
взносах причитающихся

Примеры использования Contributions due на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
year-end contribution reconciliations to ensure that contributions due are determined and followed up for collection in a timely manner.
на конец года, с тем чтобы определять суммы причитающихся взносов и своевременно принимать меры по их сбору.
contributions due from it for the preceding two full years" and">the third is the distinction between"gross" and"net" amounts in the determination of arrears and contributions due.
и<< чистыми>> суммами при определении задолженности и причитающихся взносов.
The list of Members' outstanding assessed contributions as at 31 December 2015 is shown under Annex IV on the Statement of contributions due to the General Fund
Список членов, не выплативших начисленные взносы по состоянию на 31 декабря 2015 года, приведен в приложении IV к отчету о причитающихся взносах в общий фонд
This amount represents contributions due from donors(excluding contributions from programme country Governments for development activities in their country offices) where revenue will
Эта сумма представляет собой взносы, которые причитаются от доноров( без учета взносов правительств стран осуществления программ на деятельность в целях развития в отделениях в их странах)
Payments by each Member State would be credited first to the new fund and then to contributions due, similarly to the provisions of financial regulation 5.6 with respect to the Working Capital Fund.
Производимые каждым государством- членом платежи будут зачисляться прежде всего в этот новый фонд, а затем в счет причитающихся взносов подобно тому, как это предусматривается в положении 5. 6 Финансовых положений в отношении фонда оборотных средств.
In line with the interpretation of"arrears" under the current provisions of financial regulation 5.4, however, contributions due for the preceding two full years have also, since 1950, been interpreted
Однако сообразно толкованию<< задолженности>> в финансовом положении 5. 4 в его нынешнем виде начиная с 1950 года под взносами, причитающимися за два полных предыдущих года,
the Working Capital Fund provides a vital source of cash to meet the Organization's financial commitments when there is insufficient income from assessed contributions due to delays or non-payments by Member States.
Фонд оборотных средств служит важным источником наличности для выполнения финансовых обязательств Организации в случае недостаточных поступлений в форме начисленных взносов в связи с задержкой их выплаты или их невыплатой государствами- членами.
Denmark and Norway had paid in full all assessed contributions due and payable.
помимо 23 государств- членов, перечисленных в докладе, все причитающиеся с них взносы в полном объеме выплатили Дания и Норвегия.
of which $73.9 million consisted of funds remaining from anticipated contributions due to the Fund and other sources for the 2006- 2008 triennium,
США представляют собой средства, оставшиеся от ожидаемых взносов, причитающихся Фонду, и средства из других источников, запланированных на трехлетний период 20062008 годов,
the use of“gross” and“net” amounts in the determination of arrears and contributions due.
взносов, причитающихся с( члена) за два полных предыдущих года"; и">использование" валовых" и" чистых" сумм при определении задолженности и причитающихся взносов.
in line with the interpretation of“arrears” under the current provisions of regulation 5.4, contributions due for the preceding two full years has also,
сообразно толкованию" задолженности" в положении 5. 4 в его нынешнем виде начиная с 1950 года под взносами, причитающимися за два полных предыдущих года, понимаются взносы за
He reviewed the successive resolutions adopted by the General Assembly to apportion contributions due from Member States to finance peace-keeping operations,
Проанализировав резолюции, последовательно принятые Генеральной Ассамблеей в целях создания системы пропорционального распределения взносов, которые должны вносить государства- члены на финансирование этих операций,
Portugal paid its contribution due and repaid all its areas in 2014.
Португалия выплатила свои причитающиеся взносы и погасила задолженности в 2014 году.
The contribution due to the employer in respect of such workers shall be commensurate to the number of days they effectively perform these services.
Взносы, причитающиеся нанимателю в отношении таких работников, должны быть соразмерны числу дней, в течение которых они фактически выполняли свои обязанности.
the accumulated outstanding assessed contribution due from member States amounted to $2,956,264.90.
накопившаяся задолженность по невыплаченным начисленным взносам, причитающимся с государств- членов, составила 2 956 264.
Contributions due.
Причитающиеся взносы.
Statement of contributions due by Members at 30 June 2017.
Отчет о взносах, подлежащих выплате членами на 30 июня 2017года.
Subsequently, Jordan paid all peacekeeping assessed contributions due and payable.
Впоследствии полностью выплатила все причитавшиеся и подлежащие выплате взносы на финансирование операций по поддержанию мира Иордания.
Contributions due in 2014 are expected to be $87.9 million.
Предполагаемые взносы на 2014 год составляют 87, 9 млн. долл. США.
Amount of contributions due from it for the preceding two full years.
Сумма взносов, причитающихся с него за два полных предыдущих года.
Результатов: 2289, Время: 0.0681

Contributions due на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский