COULD BE ISSUED - перевод на Русском

[kʊd biː 'iʃuːd]
[kʊd biː 'iʃuːd]
может быть выдан
may be extradited
may be issued
can be issued
may be granted
can be extradited
may be handed over
can be granted
can be given
могут выдаваться
may be issued
can be issued
may be granted
could be granted
would be issued
may be extradited
may be given
могут издаваться
could be issued
may be issued
may be
может быть издан
may be issued
could be issued
можно было бы выпускать
could be issued
могут выноситься
may be imposed
could be imposed
could be
may be issued
may be made
may be submitted
можно издать
could be issued
может быть выпущено
может быть выдано
may be issued
may be extradited
may be granted
can be issued
can be granted
can be extradited
may be given
could be given
может быть издано
may be issued
could be issued

Примеры использования Could be issued на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Under article 18 of Law 286, residence permits for reasons of social protection could be issued to trafficking victims.
В соответствии со статьей 18 Закона№ 286 лицам, пострадавшим от такой торговли, может выдаваться вид на жительство в интересах социальной защиты.
the Commission's report could be issued at an earlier date.
доклад Комиссии мог издаваться в более ранние сроки.
The main concern raised by delegations was the need to give priority to ensuring that audit certificates could be issued for implementing partners.
Главная проблема, на которую указали делегации, заключается в необходимости в первоочередном порядке обеспечить, чтобы акты ревизии могли выдаваться партнерам- исполнителям.
legislation regulates the percentage of mortgage bonds that could be issued.
законодательство устанавливает процент ипотечных облигаций, которые могут быть выпущены.
any new EAC single visa could be issued by any member state's embassy.
предложением о выдаче виз, любая виза может быть выдана посольством государства- члена.
It also requested members to send concise information on national legislation to the secretariat so that a document could be issued for its next session.
Она также предложила странам- членам направить в секретариат краткую справку о национальном законодательстве, с тем чтобы соответствующий документ мог быть издан к ее следующей сессии.
Reports on large political missions could be issued as addenda to the annual report on special political missions.
Доклады по крупным политическим миссиям могли бы издаваться в качестве дополнений к ежегодному докладу о специальных политических миссиях.
This letter could be issued more expeditiously to author departments to further improve the submission of Council documentation.
Это письмо можно было бы подготавливать более оперативно для представляющих документы департаментов, с тем чтобы улучшить положение с представлением документации Совета.
Removable or portable drives containing all of the documents could be issued for delegations attending the sixty-eighth session of the Commission.
Для делегаций, участвующих в шестьдесят восьмой сессии, могут быть подготовлены снимающиеся или портативные накопители, содержащие все документы.
These directions could be issued on an ad hoc basis,
Эти распоряжения могут быть подготовлены на основе ad hoc,
Therefore, subject of course to confirmation by the Chambers, a maximum of seven new indictments could be issued before the end of the year.
Таким образом, до конца нынешнего года может быть вынесено до семи новых обвинительных заключений, разумеется, при условии их утверждения камерами.
USC representatives have told us that the order could be issued within a week, and until then,
Представители Комратского университета заявили нам, что приказ могут издать в течение недели,
This is a single document that could be issued at the place of origin of goods
Это единый документ, который бы, выдавался на месте происхождения товара
Such statements could be issued by the Group Chair in consultation with the members.
Такие заявления могут публиковаться самими членами или Председателем Группы на основе консультаций с ее членами.
It also requested members to send concise information on national legislation to the secretariat so that a document could be issued for its next session.
Она также просила делегатов направить краткую информацию о национальном законодательстве в секретариат, с тем чтобы для ее следующей сессии можно было издать соответствующий документ.
It also requested members to send concise information on national legislation to the secretariat so that a document could be issued for its next session.
Она также просила своих членов представить секретариату краткую информацию о национальном законодательстве в этой области, с тем чтобы документ можно было выпустить к следующей сессии.
Chapeau While it was agreed that a certificate could be issued in a purely paper form,
Хотя было выражено согласие с тем, что сертификат может быть выдан в чисто бумажной форме,
A passport could be issued to a minor who was at least 5 years old;
Паспорт может быть выдан несовершеннолетнему в возрасте не младше пяти лет; ребенку в возрасте
the 2006 General Assembly decided that frontier insurance could be issued with Green Cards in the EEA territories and Switzerland to vehicles registered outside the EEA but that it could not be issued outside EEA territory.
что" Зеленые карты" для трансграничного страхования могут выдаваться на территории ЕЭЗ и Швейцарии для транспортных средств, зарегистрированных за пределами ЕЭЗ, но не могут выдаваться за пределами территории ЕЭЗ.
Ms. Milašiūtė(Lithuania) said that protection orders could be issued under both the Civil Code
Г-жа Милашюте( Литва) говорит, что охранные судебные приказы могут выдаваться как в рамках Гражданского,
Результатов: 94, Время: 0.0826

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский