COULD BE PROVIDED - перевод на Русском

[kʊd biː prə'vaidid]
[kʊd biː prə'vaidid]
может быть предоставлена
can be provided
may be provided
may be granted
can be granted
may be given
can be given
available
may be available
could be made available
can be afforded
может предоставляться
may be granted
can be provided
may be
can be
can be given
can be made available
is available
may be made available
may provide
может быть представлена
can be represented
could be provided
can be presented
may be submitted
may be provided
may be presented
may be represented
can be submitted
could be introduced
может быть оказана
could be provided
may be provided
can be rendered
may be given
могут быть обеспечены
could be provided
can be achieved
can be ensured
may be provided
can be secured
could be delivered
can be realized
can be assured
может оказываться
can be
may be
can be provided
may be provided
можно было бы предоставлять
could be provided
could be given
could be made available
можно было бы оказать
could be provided
could be given
might be provided
could be rendered
можно было бы представить
could be presented
could be submitted
could be provided
could have been provided
might be submitted
можно обеспечить
can be achieved
can be ensured
can be provided
can be assured
it was possible to ensure
can be secured
it is possible to achieve
may be achieved
can be attained
it is possible to provide
могла бы обеспечиваться
можно представить
могли бы представляться
может быть организовано

Примеры использования Could be provided на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Furthermore, compliance assistance could be provided by environmental inspectors during on-site visits.
Кроме того, содействие в соблюдении требований может быть оказано и при проведении экологических инспекций на предприятиях.
Office space: could be provided at any of the locations identified above;
Рабочие помещения: могут быть предоставлены в любом из мест, указанных выше;
Such a presence could be provided by a United Nations deployment of approximately 500 personnel.
Такое присутствие может быть обеспечено посредством развертывания Организацией Объединенных Наций порядка 500 человек.
The possibility of mechanisms could be provided for federal States.
Возможность создания соответствующих механизмов может быть обеспечена для федеративных государств.
Additional information could be provided in writing if necessary.
При необходимости может быть представлен документ с дополнительной информацией на этот счет.
If necessary, storage facilities could be provided by the International Exhibition Centre.
При необходимости складские помещения могут быть предоставлены Международным Выставочным Центром.
Publicly available Government records could be provided in line with treaty provisions.
Доступные общественности правительственные материалы могут предоставляться согласно положениям соответствующих договоров.
If the Committee so wished, relevant statistics could be provided.
Комитету, если он того пожелает, могут быть представлены соответствующие статистические данные.
limits of advice that could be provided to WG-EMM.
ограничения рекомендаций, которые могут быть предоставлены для WG- EMM.
Information and support could be provided remotely.
Информацию и поддержку можно предоставить без посещения медучреждения.
Information on these activities could be provided by the GEF in its reports to the COP.
Iii информация об этих мероприятиях могла бы предоставляться ГЭФ в его докладах КС;
Hence, the following breakdown could be provided.
Таким образом, можно было бы предусмотреть следующее деление.
Meaningful assistance in that regard could be provided through UNDCP.
В этой связи ЮНПДАК могла бы оказать ценную помощь.
Performance diagrams of pumps and units could be provided on request.
По желанию можно предоставить графики производительности насосов и агрегатов.
This information could be provided in the Government's First Periodic Report.
Эта информация могла бы быть предоставлена в первом периодическом докладе правительства.
Practical support to facilitate access to services could be provided through.
Практическая поддержка для повышения доступности услуг могла бы быть предоставлена путем.
Participants observed that microfinance services could be provided by several institutions.
Участники отметили, что услуги микрофинансирования могут предоставлять разные учреждения.
Bulgaria reported that financial compensation by the State could be provided under the provisions of the Support and Financial Compensation for
Болгария сообщила, что финансовая компенсация со стороны государства может быть предоставлена в соответствии с положениями Закона о поддержке
legal assistance could be provided if applicants testified that they did not have sufficient funds to pay for representation by an attorney.
правовая помощь может предоставляться, если проситель покажет, что он не располагает достаточными средствами для оплаты услуг по представлению его интересов адвокатом.
In the meantime, however, information could be provided to the Committee regarding the period April 2002 to December 2006.
Однако тем временем Комитету может быть предоставлена информация за период с апреля 2002 по декабрь 2006 года.
Результатов: 427, Время: 0.1206

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский