COULD EXCEED - перевод на Русском

[kʊd ik'siːd]
[kʊd ik'siːd]
может превысить
may exceed
could exceed
may excess
could surpass
может превышать
may exceed
can exceed
may be greater than
may be higher than
can be greater than
can be higher than
могут превысить
may exceed
can exceed
are likely to exceed
могут превышать
may exceed
can exceed
may be higher than
could be higher than
may be greater than

Примеры использования Could exceed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Commission noted that the region's share of world GDP currently exceeded 30 per cent and that it could exceed 50 per cent by 2050.
Комиссия отметила, что в настоящее время доля региона в глобальном валовом внутреннем продукте( ВВП) превышает 30 процентов и что она может превысить 50 процентов к 2050 году.
Central and east European consumption could exceed 100 Bcm 67.5 Bcm in 1997.
Объем потребления в центральной и восточной Европе может превысить 100 млрд. м3 67, 5 млрд. м3 в 1997 году.
releases new software updates, outbound traffic could exceed 500 gigabits per second.
скорость исходящего потока с сервера Windows Update может превышать 500 гигабит в секунду.
New procurement costs of similar equipment could exceed this value by 10 to 20 per cent,
Расходы на закупку аналогичного нового имущества превысили бы эту стоимость на 10- 20 процентов, в зависимости от наличия имущества
Because of emerging emergency situations, other resources could exceed projections for 2001 and 2002 by $30 million to $50 million.
В силу возможного возникновения чрезвычайных ситуаций прочие ресурсы могут превысить сумму, спрогнозированную на 2001 и 2002 годы, на 30- 50 млн. долл.
As a result, Iraq also had the capability to develop missiles that could exceed the prohibited range.
Благодаря этому Ирак сохранил также способность создавать ракеты, которые могли превысить установленный предел.
Monitoring to date indicates that CIDA will meet the overall investment target of $2.8 billion(Canadian) and could exceed that figure.
Проведенная до настоящего момента проверка показывает, что КАМР обеспечит общий объем капиталовложений на сумму 2, 8 млрд.( канадских) долларов и, возможно, превысит эту сумму.
Moreover, the report suggests that coverage in rural parts of Africa could exceed 90 per cent by 2015, with mobile cellular technology playing a crucial role in expanding communications networks.41.
Кроме того, из доклада следует, что к 2015 году показатель охвата сельских районов Африки может превысить 90 процентов, причем технологии мобильной связи играют одну из важнейших ролей в расширении сетей связи41.
Ukraine's sovereign debt to GDP ratio could exceed the 60% threshold,
соотношение государственного долга и ВВП Украины может превысить порог в 60%,
package could exceed 15 W/m2,
B( M) может превышать 15 Вт/ м2,
However, when the rear of the vehicle passes the BB line the engine speed could exceed the rated engine speed(S), so that a test report
Однако, когда задняя часть транспортного средства проходит линию ВВ, частота вращения двигателя может превысить номинальную частоту вращения двигателя( S),
It was also not clear how the value of medium vehicles could exceed that of heavy vehicles,
Не ясно также, каким образом стоимость средних автомобилей может превышать стоимость больших автомобилей,
an International Monetary Fund(IMF) estimate suggests that worldwide losses could exceed $900 billion.
превысили 400 млрд. долл., и,">по мнению Международного валютного фонда, во всем мире они вполне могут превысить 900 млрд. долларов.
Mr. Yamada(Japan) said that the total amount of potential charges against the contingency fund was growing at a rate that could exceed the amount approved by the General Assembly in its resolution 61/254.
Гн Ямада( Япония) говорит, что общая сумма возможных расходов, подлежащих покрытию из резервного фонда, растет с такой скоростью, что может превысить объем резервного фонда, утвержденный Генеральной Ассамблеей в резолюции 61/ 254.
in particular as the lifetime of the environmental impact(i.e. seepage) could exceed the lifetime of the operating or mining company.
продолжительность экологических последствий( например, просачивания) может превышать период существования горнодобывающей компании.
absence of additional measures, the Agency would not be able to manage the structural deficit, which could exceed $60 million,
в отсутствие дополнительных мер Агентство окажется не в состоянии преодолеть структурный дефицит, размеры которого могут превысить 60 млн. долл.
The amounts paid by the comparator to expatriate staff at duty stations where common system staff were also posted were substantially higher than the amounts paid by the common system and could exceed US$ 34,000 per year per child for children in schools outside the duty station.
Суммы, выплачиваемые компаратором экспатриированным сотрудникам в местах служб, где также работают сотрудники общей системы, значительно выше сумм, выплачиваемых общей системой, и могут превышать 34 000 долл. США в год на ребенка, обучающегося в школе вне места службы сотрудника.
informed the international community that the number of victims of disease and hunger could exceed the number of victims of the tsunami itself.
известили международное сообщество о том, что число жертв в результате заболеваний и голода может превысить число жертв самого цунами.
exceeding the value of the ship" be deleted from paragraph 2,">bearing in mind that the total amount of the claim to be secured by the arrest could exceed this value.
превышающем стоимости">судна" с учетом того, что общая сумма требования, которое обеспечивается путем наложения ареста, может превышать стоимость судна.
since at lower grade levels it could exceed the total salary.
на более низких уровнях она может превысить сумму всего оклада.
Результатов: 71, Время: 0.055

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский