COULD NOT BE IDENTIFIED - перевод на Русском

[kʊd nɒt biː ai'dentifaid]
[kʊd nɒt biː ai'dentifaid]
установить не удалось
could not be established
could not be determined
could not be identified
could not be ascertained
не могут быть идентифицированы
cannot be identified
невозможно определить
it is impossible to determine
cannot be determined
it is not possible to determine
it is not possible to identify
it is impossible to define
cannot be identified
it is not possible to define
cannot be defined
impossible to identify
невозможно идентифицировать
cannot be identified
are impossible to identify
does not identify
нельзя было идентифицировать
could not be identified
не могут быть выявлены
cannot be identified
не может быть установлена
cannot be established
cannot be determined
cannot be ascertained
cannot be set
cannot be installed
unable to be fitted
could not be fixed
cannot be imposed
не представлялось возможным
impossible
it was not possible
could not be identified
wasn't an option
was not feasible
не удалось опознать
невозможно было опознать

Примеры использования Could not be identified на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
who on 6 November 1999 threw a stone into the premises of the Russian Embassy in Berlin, could not be identified.
который 6 ноября 1999 года бросил камень в помещение посольства России в Берлине, выявлен не был.
in 40 cases the suspects were prosecuted; and in 31 cases the offenders could not be identified.
в 40 случаях обвиняемые предстали перед судом; а в 31 случае не удалось установить личность виновных.
The possibility also applied to legal persons, even if an individual perpetrator could not be identified or convicted.
Такое положение распространялось также на юридических лиц, даже если нельзя было выявить или осудить какого-либо конкретного виновника.
However, the exact location and the specifications of such ice jams could not be identified before the winter frost.
Однако установить расположение и характеристики этих заторов до начала зимних морозов не удалось.
to obtain access to the contracts, individual shareholders of relevant companies could not be identified.
Отделение получало доступ к договорам, оно не могло выявить отдельных акционеров соответствующих компаний.
and because of this some of the victims could not be identified.
у других только дальние, кого-то не смогли опознать.
those that were so burned that they could not be identified.
они так никогда и не были найдены.
The goods have a complete mismatch or some defects that could not be identified at first glance.
Товар имеет полное несоответствие или какие-то дефекты, которых нельзя было установить на первый взгляд.
of the Criminal Code(banditry). The case was closed on 1 October 1999 on the ground that the perpetrators could not be identified.
кодекса( бандитизм). 1 октября 1999 года это дело было закрыто на том основании, что личность виновных установить не удалось.
OIOS closed 44 cases after preliminary investigations established that the victims and/or witnesses could not be identified or traced.
УСВН закрыло дела по 44 из них после того, как в ходе предварительных расследований выяснилось, что потерпевшие/ или свидетели не могут быть идентифицированы или обнаружены.
the concerns of states, in the cases where IPLCs could not be identified.
включить в текст предложения государств для тех случаев, когда невозможно определить КНМО.
many police officers could not be identified because they did not wear such identification numbers.
который был жестоко подавлен в стране, многих сотрудников полиции нельзя было идентифицировать, поскольку у них не было опознавательных знаков.
Claimants whose identity could not be identified at the border, but who did not present a particular
Просители, чья личность не может быть установлена на границе, но которые не представляют особой или установленной опасности,
a number of bodies could not be identified and others were thrown into the Ruvyironza River.
некоторые трупы не удалось опознать; другие трупы были сброшены в реку Рувииронза.
petrified to the extent that their features could not be identified;
разложились до такой степени, что этих людей невозможно было опознать;
In the period 1970-1975 some 30,000 population change notifications had been entered into the register of persons for which a counterpart person could not be identified these persons had moved,
В период 1970- 1975 годов в регистр лиц поступило около 30 000 уведомлений об изменениях в отношении лиц, по которым не удалось установить соответствующие данные сменившие место жительства лица,
unless the goods retained could not be identified or separated from other goods.
удерживаемый груз не может быть идентифицирован таким образом или отделен от других грузов.
where the particular risk that caused transboundary harm could not be identified at the time of initial authorization
конкретный риск, который вызвал трансграничный вред, не мог быть выявлен в момент выдачи первоначального разрешения
The number and location of the ATMs was determined in a"broad spectrum" that could not be justified and could not be identified as an essential need of the authors as they were residents of Budapest.
Число и местонахождение банкоматов было определено" в широком диапазоне", который невозможно обосновать и нельзя определить в качестве одной из основных потребностей авторов, в силу того, что они проживают в Будапеште.
Of the five workplans it reviewed, three showed activities that could not be identified as peacekeeping-related, while two showed only minimal activities that were specifically for peacekeeping.
В трех из пяти проанализированных планах работы описание деятельности не позволяло определить, что она относится к поддержанию мира, а в двух других планах деятельность, которая конкретно относилась к поддержанию мира, была минимальной.
Результатов: 69, Время: 0.0946

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский