COULD POSE A THREAT - перевод на Русском

[kʊd pəʊz ə θret]
[kʊd pəʊz ə θret]
может представлять угрозу
may pose a threat
could pose a threat
may threaten
can be a threat
might constitute a threat
can threaten
could represent a threat
might be a danger
may represent a danger
может создать угрозу
could jeopardize
could endanger
might endanger
could pose a threat
could threaten
may threaten
may pose a threat
may pose a danger
is likely to endanger
могут представлять угрозу
may pose a threat
could pose a threat
may threaten
could threaten
may pose risks
could be a threat
may constitute a threat
may present a risk
могут создавать угрозу
may endanger
can threaten
may pose a threat
may threaten
could pose a threat
may jeopardize
could pose risks
likely to endanger
могут создать угрозу
could threaten
might endanger
may threaten
could endanger
may jeopardize
are likely to endanger
are likely to threaten
could pose a threat
could jeopardize
may pose a threat

Примеры использования Could pose a threat на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Recognizing that an increased risk of collision could pose a threat to space operations,
С учетом признания того, что увеличившаяся опасность столкновения может представлять собой угрозу для космических операций,
Activities in this area consist of monitoring developments among participating States which could pose a threat to security and stability,
Деятельность в этой области состоит из мониторинга событий в участвующих государствах, которые могли бы представлять угрозу для безопасности и стабильности,
Checkpoints and pockets of armed elements on the higher grounds in the western side could pose a threat to civilians but were not deemed to represent a significant military threat..
Контрольно-пропускные пункты и небольшие группы вооруженных элементов в горных районах в западной части могли представлять собой угрозу для гражданского населения, однако считалось, что они не представляют собой значительной военной угрозы..
explain how assemblies could pose a threat to public order
каким образом то или иное собрание может представлять собой угрозу государственной безопасности
he stressed that lack of supervision of Israel's nuclear facilities raised the possibility of a leak which could pose a threat to neighbouring countries
недостаточный контроль над ядерным потенциалом Израиля повышает риск утечки, которая может поставить под серьезную угрозу не только соседние страны,
During this investigation the Panel tried to assess whether any renegade RUF structures remained intact in Liberia that could pose a threat to the election process
В ходе проведенного расследования Группа пыталась выяснить, не осталось ли в Либерии каких-либо ренегатских структур ОРФ, которые могли бы создать угрозу в ходе проведения выборов
who exercise a particular function or activity that could pose a threat to the Ethiopian regime.
которые осуществляют особые функции или действия, способные создать угрозу для эфиопского режима.
a continued influx could pose a threat to the internal security of the Republic.
дальнейший приток людей может породить угрозу для внутренней безопасности Республики.
personal information that the visit could pose a threat to the maintenance of order
данное свидание может представлять собой угрозу для поддержания порядка
which reflected Government concerns that ports in the Americas were being administered by companies that had relationships with foreign Governments, which could pose a threat to United States communications.
которая отражала обеспокоенность правительства тем, что порты в Северной и Южной Америке управляются компаниями, поддерживающими отношения с иностранными правительствами, что могло бы создать угрозу коммуникациям Соединенных Штатов.
that a continued influx could pose a threat to the internal security of the Republic.
дальнейший приток может вызвать угрозу для внутренней безопасности Республики.
organized crime that could pose a threat to regional stability,
организованной преступности, которые могли бы представлять собой угрозу региональной стабильности
gender or any other reason-- that could pose a threat to our citizens today.
отчуждения-- независимо от того, обусловлены ли они экономическими, религиозными, гендерными или любыми другими причинами,-- которые могут представлять собой угрозу для наших граждан сегодня.
together with a shortage of land, could pose a threat to peace and stability in Burundi if land ownership
в сочетании с нехваткой земли, может представлять угрозу для мира и стабильности в Бурунди, в случае
diamond dealer licences and that unequal tax regimes in the subregion could pose a threat to the functioning of Liberia's relatively new Kimberley Process system.
несогласованность налоговых режимов в субрегионе может создать угрозу функционированию системы Кимберлийского процесса, которая относительно недавно была внедрена в Либерии.
former fighting forces and other groups which could pose a threat to peace and stability in Liberia.
связанных с бывшими комбатантами и другими группами, которые могут представлять угрозу для мира и стабильности в Либерии.
Separation of Forces of May 1994(S/1994/583, annex 1) and could pose a threat to the life and security of mission,
подписанное в мае 1994 года( S/ 1994/ 583, приложение 1), и могут создать угрозу для жизни и безопасности персонала Миссии,
other non-State actors that could pose a threat to the peace and security of Liberia and the subregion.
другими негосударственными субъектами, которые могут представлять угрозу для мира и безопасности Либерии и субрегиона.
Separation of Forces of May 1994(S/1994/583, annex 1) and could pose a threat to the life and security of UNOMIG,
подписанное в мае 1994 года( S/ 1994/ 583, приложение 1), и могут создать угрозу для жизни и безопасности персонала МООННГ,
reporting to the Secretary-General on any developments which could pose a threat to the former Yugoslav Republic of Macedonia
информировании Генерального секретаря о любых событиях, которые могли бы представлять угрозу для бывшей югославской Республики Македонии,
Результатов: 58, Время: 0.0724

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский