COUNTRIES MENTIONED - перевод на Русском

['kʌntriz 'menʃnd]
['kʌntriz 'menʃnd]
страны упомянули
countries mentioned
countries made reference
страны отметили
countries noted
countries indicated
countries pointed out
countries mentioned
countries highlighted
nations celebrated
countries observed
countries expressed
countries have identified
countries stated
стран сообщили
countries reported
countries indicated
countries stated
countries mentioned
countries responded
countries informed
countries said
countries announced
странах перечисленных
стран упомянули
countries mentioned
countries referred
стран упомянутых
стран отметили
countries noted
countries indicated
countries mentioned
countries observed
countries said
countries identified
страны упомянутые
страны сообщили
countries reported
countries indicated
countries stated
countries mentioned
countries said
countries referred
countries informed
countries cited

Примеры использования Countries mentioned на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Seven countries mentioned use of EMEP/EEA Air Pollutant Emission Inventory Guidebook(formerly referred to as the EMEP CORINAIR emission inventory guidebook);
Семь стран упомянули об использовании Справочного руководства ЕМЕП/ ЕАОС по кадастрам выбросов загрязнителей воздуха( ранее называлось Справочным руководством ЕМЕП КОРИНЭЙР по кадастрам атмосферных выбросов);
Some countries mentioned that such issues were
Одни страны упомянули, что такие проблемы учитываются
Each of the countries mentioned below has, to some extent, recognized the challenges facing minorities revealed by such data
Каждая из стран, упомянутых ниже, в определенной мере признала выявленные с помощью таких данных трудности,
In addition, roughly 70 countries mentioned forestry as one of the priority sectors for adaptation actions.
Кроме то- го, приблизительно 70 стран упомянули лесное хозяйство в качестве одного из приоритетных секторов для принятия мер по адаптации.
Some countries mentioned the importance of data collection
Некоторые страны упомянули о важности сбора данных
As regards resettlement, several countries mentioned its value and called for its expanded strategic use.
Что касается переселения, то несколько стран отметили его ценность и призвали к его более широкому стратегическому использованию.
The issue affects all the countries mentioned earlier in the current report in regard to the exploitation of child labour.
Эта проблема касается всех стран, упомянутых ранее в текущем докладе в отношении эксплуатации детского труда.
Almost all countries mentioned that the documents were available on the websites of the corresponding ministries and organizations.
Большинство стран упомянули о том, что документы размещаются на веб- сайтах соответствующих министерств и организаций.
Three countries mentioned the population living in collective households such as prisons
Три страны упомянули о населении, живущем в коллективных домохозяйствах, таких как тюрьмы
During the Workshop, for example, some countries mentioned that in their classification there are no"non-hazardous" wastes as such
Например, в ходе рабочего совещания несколько стран отметили, что в их классификациях не существует" неопасных" отходов
If you live in one of the countries mentioned above, soon you will notice the change in the pricing of the applications on the App Store.
Если вы живете в одной из стран, упомянутых выше, в ближайшее время вы заметите изменения в стоимости приложений на App Store.
A Conference of Parties(CoP) was established- parties being the signatory countries mentioned in Annex B of the Convention- to promote the effective implementation of the Convention.
Учреждена Конференция Сторон( КС)( сторонами являются подписавшие Конвенцию страны, упомянутые в приложении B к Конвенции), призванная содействовать эффективному осуществлению Конвенции.
However, most countries mentioned that areas such as environment, water management
Однако большинство стран упомянули, что, вероятно, приоритетами могут стать такие области,
Many countries mentioned that the principle of statistical confidentiality applies to all producers of official statistics.
Многие страны упомянули о том, что принцип статистической конфиденциальности применяется ко всем разработчикам официальной статистики.
Some countries mentioned their participation in the Desertification Information System for the Mediterranean(DISMED) programme.
Некоторые страны сообщили о своем участии в программе разработки системы информации об опустынивании в Средиземноморье ДИСМЕД.
If you live in one of the countries mentioned earlier in this post,
Если вы живете в одной из стран, упомянутых ранее в этой статье,
The authorities of several countries mentioned they lacked the technology, human resources
Власти нескольких стран упомянули также об отсутствии технических средств,
Although drug treatment has proven effective as an HIV prevention strategy, few countries mentioned this as an important component of national prevention efforts.
Хотя лечение наркомании оказалось эффективной стратегией предупреждения ВИЧ, лишь несколько стран отметили, что оно является важным компонентом национальной деятельности по предупреждению.
for the assessment of these impacts on the countries mentioned in paragraph 2 above.
моделях для оценки этих воздействий на страны, упомянутые в пункте 2 выше.
Some countries mentioned the importance of exploring sustainable livelihoods in affected areas through such means as organic agriculture, carbon sequestration
Некоторые страны упомянули о важности изучения возможностей создания устойчивых источников средств к существованию в затрагиваемых районах с помощью таких средств,
Результатов: 134, Время: 0.0991

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский