CREATE INCENTIVES - перевод на Русском

[kriː'eit in'sentivz]
[kriː'eit in'sentivz]
создать стимулы
create incentives
provide incentives
to establish incentives
build incentives
создание стимулов
creating incentives
providing incentives
creation of incentives
establishment of incentives
developing incentives
создавать стимулы
create incentives
provide incentives
создания стимулов
providing incentives
creating incentives
creation of incentives
establish incentives
establishment of incentives
созданию стимулов
create incentives
provide incentives
создает стимулы
creates incentives
provides incentives
порождать стимулы

Примеры использования Create incentives на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
leaders committed to remove barriers and create incentives to accelerate deployment,
лидеры обязались устранять препятствия и создавать стимулы для внедрения, распространения
has been found to stir the frustration of young people and create incentives to join armed groups.
зачастую в сочетании с социальным отчуждением, приводит молодежь к отчаянию и создает стимулы для ухода в вооруженные группы.
The only bright spot is that the weak ruble could create incentives for expansion in some tradable industries.
Единственным положительным фактором является то, что слабый рубль может создать стимулы для расширения производства в ряде торгуемых отраслей.
More immediately, there is a need to consolidate and create incentives to sustain peace and stability.
Что касается более неотложных задач, то необходимо объединить усилия и создать стимулы для поддержания мира и стабильности.
It is a difficult task to design national policies that actually create incentives for mitigation and adaptation.
Трудно разработать национальные стратегии, которые на практике создают стимулы для смягчения последствий и адаптации.
Governments should create incentives for private enterprises,
Правительствам следует создавать стимулы, побуждающие частные предприятия,
to strengthen policy and technical advisory services and create incentives for reform and for support to the United Nations country teams engaged in"Delivering as One.
технические консультационные услуги и создать стимулы для реформы и поддержки страновых групп Организации Объединенных Наций, участвующих в осуществлении инициативы" Единство действий.
such an approach could create incentives for the Government to develop national programmes across ministerial lines
такой подход может создать стимулы для разработки правительством национальных межминистерских программ
Decisions on core staff who should stay with the capital master plan project until a full handover of facilities management responsibilities to the Facilities Management Service and create incentives for them to stay.
Решения относительно основного персонала, который должен участвовать в осуществлении проекта генерального плана капитального ремонта до полной передачи функций по управлению объектами Службе эксплуатации зданий, и создание стимулов для их работы.
tangible support for large-scale producers can create incentives for such cooperation.
реальная поддержка крупных производителей может создать стимулы для такой кооперации.
to reduce taxes on goods and services, liberalize the market at all levels and create incentives for workers who contribute to growth.
либерализацию рынков на всех уровнях и создание стимулов для того, чтобы трудящиеся вносили более весомый вклад в достижение экономического роста.
cooperation by non-members with those measures; create incentives to promote compliance and cooperation with those measures;
сотрудничеству нечленов в соблюдении этих мер; создавать стимулы в целях содействия исполнению этих мер
allow them to reduce cycles of land degradation and create incentives and means for sustainable agricultural practices;
помогут сократить циклы деградации земель и создать стимулы и средства для устойчивой сельскохозяйственной практики;
introduced pollution charges and payments for natural resource use to raise revenue for environmental investment, create incentives for pollution control
использование природных ресурсов в целях увеличения поступлений, направляемых на капиталовложения в сферу охраны окружающей среды, создание стимулов для борьбы с загрязнением
coordination mechanisms to facilitate dialogue and create incentives for different sectors
координации для содействия диалогу и создания стимулов для различных секторов
redirect funds to environmentally friendly technologies and sustainable production patterns, create incentives for investment, and increase private-sector involvement in environmental protection.
экологически безопасных технологий и моделей устойчивого производства, создавать стимулы для инвестиций и расширять участие частного сектора в охране окружающей среды.
an international regime of access and benefit sharing at the forthcoming Conference of Parties to the Convention on Biological Diversity could help to recompense local communities for their genetic resources, and create incentives for biodiversity conservation.
совместного использования выгод для предстоящей Конференции Сторон Конвенции о биологическом разнообразии может содействовать изысканию путей выплаты компенсации местным общинам за их генетические ресурсы и создать стимулы для сохранения биоразнообразия.
which would foster the transition and create incentives to the electricity sector and financial markets to provide the needed capital.
которая будет содействовать переходу и созданию стимулов для электроэнергетики и финансовых рынков к представлению необходимого капитала.
broaden sources of finance and create incentives for environmentally friendly investments and behaviour.
расширить источники финансирования и создать стимулы для экологически безопасного инвестирования и поведения.
Brazil believed that the world's industrial core should create incentives for the developing world to invest in new technologies with low carbon emissions.
Бразилия считает, что мировая промышленная элита должна создать стимулы для развивающегося мира в деле инвестиций в новые технологии с низким выбросом углерода.
Результатов: 62, Время: 0.0712

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский