CROSS-BORDER FLOWS - перевод на Русском

трансграничные потоки
cross-border flows
transboundary fluxes
transborder flows
transboundary flow
трансграничное движение
cross-border movement
cross border traffic
transboundary movement
cross-border flows
трансграничных потоков
transboundary fluxes
cross-border flows
transborder flows
трансграничными потоками
cross-border flows
трансграничных потоках
transboundary fluxes
cross-border flows

Примеры использования Cross-border flows на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
exposure to cross-border flows of criminal or illicit assets.
уязвимость по отношению к трансграничным потокам преступных или незаконных активов.
Because of the community concept defined by the European statistical regulation in foreign trade cross-border flows of goods are recorded
В силу принятой в Сообществе концепции, определенной в Европейской статистической регламентации, международные потоки товаров регистрируются во внешней торговле,
mechanisms for monitoring and curbing illicit cross-border flows of arms, natural resources
создание механизмов сотрудничества для контроля и борьбы с незаконными трансграничными потоками вооружений, природных ресурсов
These reforms will need to address cross-border flows, safeguarding against excessive risk-taking,
При проведении этих реформ необходимо будет решить проблемы, связанные с трансграничными потоками: ввести меры,
including the activities of hedge funds and cross-border flows.
в том числе деятельность фондов хеджирования и трансграничные потоки.
including coverage of trade measures and of other area-wide or cross-border flows or State aids,
включая охват торговых мер и других региональных или трансграничных потоков или государственной помощи, права,
Globalization and increased cross-border flows of goods and capital have vastly increased the chances that one State's actions
Глобализация и расширение трансграничных потоков товаров и капитала в огромной степени повышают вероятность того, что действия
Transborder Flows of Personal Data recommends that cross-border flows of personal information should not be restricted,
Flows of Personal Data) рекомендуется не ограничивать трансграничных потоков личной информации, за исключением тех случаев, когда страна назначения должным
the speculative and large cross-border flows of capital and the insufficiency
спекулятивные и крупные трансграничные потоки капитала и нехватку
intra-regional and cross-border flow of business intelligence
внутрирегиональные и трансграничные потоки деловых знаний
Before processing no cross-border flow of goods is observed and as such these exports will remain unobserved in the merchandise trade of goods statistics.
До переработки не наблюдается никаких трансграничных потоков товаров, и сам по себе этот экспорт остается неучтенным в статистике торговли товарами.
It is with this notion that Thailand welcomes all efforts to regulate the international or cross-border flow of weapons.
Именно исходя из этого, Таиланд приветствует все усилия, направленные на регулирование международных или трансграничных потоков оружия.
The actual geographic border is part of the cross-border flow of goods if they come by ground transport,
Фактические географические границы являются частью трансграничного потока товаров, если они используют наземный транспорт,
The cross-border flow of the global proceeds from criminal activity,
Стоимость трансграничного потока общемировых доходов от преступной деятельности,
Globalization will increase, not decrease, the cross-border flow of people and weapons-related technologies.
Глобализация приведет не к уменьшению, а к увеличению трансграничного потока людей и технологий, связанных с вооружениями.
particularly the cross-border flow of arms and fighters.
особенно трансграничному потоку оружия и боевиков.
Hence, Lesotho continues to engage in bilateral operations with South Africa to combat the cross-border flow of, among other things, illicit firearms,
Поэтому Лесото продолжает осуществлять совместно с Южной Африкой двусторонние операции в рамках борьбы, среди прочего, с незаконной трансграничной передачей стрелкового оружия,
necessity of setting international standards on the cross-border flow of identity information.
необходимость установления международных стандартов на трансграничный поток идентификационной информации.
Banking Statistics on Cross-Border Flows: Compilation and Monitoring.
Банковская статистика трансграничных потоков: сбор и мониторинг.
That suffering can be seen in the cross-border flows of refugees.
Эти страдания подчеркиваются трансграничным потоком беженцев.
Результатов: 498, Время: 0.0625

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский