CROSS-BORDER - перевод на Русском

трансграничной
cross-border
transboundary
transborder
trans-border
crossborder
trans-boundary
cross-boundary
приграничного
border
frontier
of crossborder
borderline
международных
international
global
границы
border
boundaries
limits
frontiers
lines
edge
трансграничных
transboundary
cross-border
straddling
transborder
trans-boundary
trans-border
crossborder
трансграничного
transboundary
cross-border
trans-border
transborder
trans-boundary
transfrontier
crossborder
cross-boundary
трансграничные
transboundary
cross-border
transborder
straddling
trans-border
trans-boundary
cross-boundary
crossborder
transfrontier
приграничных
border
frontier
borderline
neighbouring
borderland
международные
international
global
приграничной
border
frontier
borderline

Примеры использования Cross-border на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Cross-border transfers and attracting investment will be simpler.
Трансграничные переводы и привлечение финансирования будут происходить проще.
Arranging cross-border exchange visits trainings,
Организация трансграничных обменных визитов тренингы,
Increasing cross-border and sub-regional cooperation needs to be developed.
Возрастающие темпы трансграничного и субрегионального сотрудничества требуют дальнейшего развития.
Model Law on Cross-Border Insolvency: The Judicial Perspective.
Типовой закон о трансграничной несостоятельности: материалы судебной практики.
Harnessing cross-border cooperation; and.
Налаживание приграничного сотрудничества; и.
Mobile payment systems currently do not facilitate cross-border transactions due to incompatible systems.
Системы мобильных платежей в настоящее время не упрощают проведение международных транзакций ввиду несовместимости систем.
Cross-border transactions Mergers& Acquisitions, Joint Ventures.
Международные операции( слияния и поглощения, совместные предприятия);
Measure 1.2 Cross-border initiatives in transport,
Мера 1. 2 Трансграничные инициативы в области транспорта,
Removing cross-border obstacles to intermodal transportation.
Устранение трансграничных препятствий на пути интермодальных перевозок.
The scientific article is devoted to the geo-economic particularities of the Siberian Federal District cross-border regions.
Статья посвящена геоэкономическим особенностям приграничных регионов Сибирского федерального округа.
The potential of cross-border cooperation remains untapped.
Потенциал трансграничного сотрудничества остается неиспользованным.
The implementation of cross-border information and data transmission systems;
Внедрение систем трансграничной информации и передачи данных;
Territories of priority development as a development factor of Primorsky krai and China cross-border cooperation.
ТОР как фактор развития приграничного сотрудничества Приморского края и КНР.
Internet payment systems offer the potential for anonymous cross-border funds transfers.
Системы оплаты через Интернет предлагают потенциальную возможность для анонимных международных переводов денежных средств.
Important cross-border center of industry,
Важный центр приграничной промышленности, транспорта,
And 14 Financial and Nonfinancial Corporations cross-border exposures.
И 14 Трансграничные риски финансовых и нефинансовых корпораций.
All in all, cross-border transactions are expected to reach $608 billion in 2015.
В целом, международные транзакции, как прогнозируется, достигнут$ 608 миллиардов в 2015.
Cross-border transactions carried out using remittances
Использование трансграничных операций, проводимых путем денежных переводов
The nature of cross-border incidents has also changed-- there are almost no casualties and large-scale firefights.
Изменился и характер приграничных инцидентов-- практически нет жертв и крупных перестрелок.
Cross-border cooperation programme.
Программа трансграничного сотрудничества.
Результатов: 9156, Время: 0.064

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский