ТРАНСГРАНИЧНЫЕ ОПЕРАЦИИ - перевод на Английском

Примеры использования Трансграничные операции на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
значительная часть этих средств незаконно перенаправляется на так называемые трансграничные операции, что является вопиющим нарушением резолюции 2139 2014.
much of those funds are being diverted illegally to so-called cross-border operations, in flagrant violation of resolution 2139 2014.
чтобы продлить на один год данное турецким вооруженным силам разрешение осуществлять трансграничные операции и вылазки<< в целях избавления от
the Turkish Parliament approved a motion to extend for one year the authorization for the Turkish armed forces to carry out cross-border operations and interventions"with the aim of getting rid of the terrorist threat
Постановка на учет необходима только в случае, если Ваша компания совершает трансграничные операции по обработке данных,
Such registration is required only when your company performs transnational operations on data processing,
в том числе в связи с такими вопросами, как трансграничные операции, трансграничная мошенническая практика,
including in relation to cross-border transactions, cross-border fraud,
определяется ряд потенциальных областей будущего сотрудничества, включая трансграничные операции, и анализируются факторы, которые могли бы ограничить такое сотрудничество,
potential areas for future cooperation, including cross-border operations, examines constraints that might limit such cooperation,
устанавливает режим ответственности за текущие трансграничные операции.
establishes a liability regime for ongoing transboundary operations.
в двухнедельный срок с даты издания этой директивы она обязана либо прекратить трансграничные операции через турецкую границу,
through the Syrian Arab Red Crescent, to either terminate cross-border operations across the Turkish border
Турция принимает активное участие в трансграничных операциях.
Turkey actively participated in cross-border operations.
Использование трансграничных операций, проводимых путем денежных переводов
Cross-border transactions carried out using remittances
Внешние организации имеют возможность доступа к защищенной системе сообщений о трансграничных операциях CENcomm;
External organizations could access CENcomm, a secure messaging system for cross-border operations;
Речь идет о растущем значении МНК и трансграничных операций в рамках предприятия.
This is the growing importance of MNEs and cross-border transactions within the enterprise.
Он должен повсеместно применяться ко всем трансграничным операциям.
It should be universally applicable to all transboundary transactions.
ТРАНСГРАНИЧНЫЕ ОПЕРАЦИИ.
CROSS-BORDER OPERATIONS.
Такие меры обеспечения персонала осуществлялись, в частности, в рамках трансграничной операции в Кении.
The Kenya cross-border operation, in particular, has benefited from these staff support measures.
В случае трансграничных операций( пассивное перестрахование)
In the case of cross border transactions(passive reinsurance)
Выявление возможностей для повышения налоговой эффективности международных структур или трансграничных операций.
Identification of tax effectiveness increase opportunities in relation to international or trans-border operations.
На севере страны при помощи властей Саудовской Аравии УВКБ удалось осуществить три трансграничных операции по доставке неотложной гуманитарной помощи перемещенному населению.
In the north of the country, with the assistance of the Saudi authorities, UNHCR was able to carry out three cross-border operations to deliver urgent humanitarian assistance to the displaced population.
Другие существующие транзитные документы для портовых и трансграничных операций также, как правило, требуют значительного упрощения и согласования.
Other existing transit documents for port and cross-border operations also generally require extensive simplification and harmonization.
Поэтому в данных о трансграничных операциях совокупный объем продаж занижен, поскольку остаются неучтенными услуги, предоставленные через местные филиалы иностранных фирм
Therefore, the data on cross-border transactions understate the overall volume of sales because of unaccounted services supplied though local affiliates of foreign firms
В рамках сессии представлен обзор мероприятий, направленных на беспроблемное осуществление трансграничных операций, а также программные и политические аспекты разработки и внедрения механизма« единого окна».
It provides an overview of actions for smooth cross-border operations, policy and political aspects related to a Single Window development and implementation.
Результатов: 42, Время: 0.044

Трансграничные операции на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский