DECIMATION - перевод на Русском

децимации
decimation
истребление
extermination
destruction
massacre
annihilation
exterminating
extinction
murder
decimation
killing
уничтожение
destruction
elimination
destroy
extermination
annihilation
disposal
demolition
eradication
obliterating
массовой гибели
mass death
mass mortality
massive loss of life
mass destruction
decimation
massive loss
децимация
decimation
decimation

Примеры использования Decimation на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
it's clear she actually wants to talk about the Decimation of mutants.
ясно, что она на самом деле хочет поговорить о децимации мутантов.
In a more passive scenario androcide has been likened to misandry when society in general participate or permit the decimation of a significant proportion of men and boys during conscriptions for military service.
В более пассивном сценарии андроцид был уподоблен злодеянию, когда общество в целом участвует или допускает уничтожение значительной части мужчин и юношей во время призыва на военную службу.
harmonic enhancement, Decimation and Hack serving as a bitcrusher
гармонических энхансеров, Decimation и Hack в качестве бит- крашера,
It is not just the decimation, but it will be economic collapse,
Это не просто децимация, но это будет экономический коллапс, глобальный экономический коллапс,
that it is extraordinarily bloated in population and that the decimation of the human species is a foregone conclusion that will occur.
ваш мир полностью заселен, что он чрезвычайно раздут по населению, и что децимация человеческого вида предрешена, которая произойдет.
consequent independence, or their defeat and decimation.
последующая независимость либо их поражение и массовая гибель.
at worst, complete decimation.
в худшем случае полностью развалиться.
I don't see that they are even going to be somewhat open to making drastic changes until the decimation happens.
т. д., я не вижу, что они будут даже до некоторой степени открытыми для радикальных изменений, до тех пор, пока не произойдет децимация населения.
The events of House of M and"Decimation" are referred to later in an issue written by Chris Yost with Wolverine encountering Molly again
В событиях Дома М И« Decimination» не упомянутый позже вопрос написал Крис Йост, когда Росомаха встречаясь с Молли снова говорит:« Я не знаю,
is being slowly changed in our DNA during the Correcting Time, will the-I'm not going to use the word"decimation" because I think that means a 10% decrease of the world's population-instead of restarting the same cycle over
желание иметь много детей медленно изменяется в нашей ДНК во время Корректирующего Времени,- я не буду использовать слово« децимация», потому, что я думаю, что это означает 10%- ное снижение населения- вместо повторного запуска одного
The parties to the conflict in Burundi have the responsibility to save their society from decimation through accommodation based on principles that suit the specific conditions of their country.
Конфликтующие стороны в Бурунди несут ответственность за спасение своего общества от массовой резни путем достижения компромисса, основанного на принципах, которые отвечают конкретным условиям этой страны.
The bit decimation and reduction functions are available.
Доступны функции децимации и редукции бита.
The words“upheaval,”“decimation,” and“extinction” appear in The Urantia Book.
Слова" пертурбация"," истребление" и" вымирание" появились в Книге Урантии.
Your father nearly saw you to end in decimation.
Отец почти прикончил тебя на децимации.
Controlling population growth after the decimation.
Контроль за ростом населения после массовой гибели;
responsible for the decimation of hundreds of wild
Ответственные за истребление сотен диких
hard sync(Sync) and decimation Deci.
жесткая синхронизация( Sync) и децимация Deci.
New cube decimation option in 3D Volume Viewer.
Новая возможность прореживания куба в модуле 3D Volume Viewer.
The moon's decimation means deadly pollution of their ozone.
Разрушение луны означает опасное загрязнение их атмосферы.
Is this one of the pandemics that will cause great decimation of our population?
Будет ли это одной из пандемий, которая приведет к огромной децимации нашего населения?
Результатов: 92, Время: 0.4397

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский