DECISIONS ADOPTED BY THE COMMISSION - перевод на Русском

[di'siʒnz ə'dɒptid bai ðə kə'miʃn]
[di'siʒnz ə'dɒptid bai ðə kə'miʃn]
решения принятые комиссией
решениями принятыми комиссией
решений принятых комиссией
решениях принятых комиссией

Примеры использования Decisions adopted by the commission на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Committee will be informed about the decisions adopted by the Commission at its fifty-second session which have a bearing on the work of the Committee HBP/1997/2.
Члены Комитета будут проинформированы о решениях, принятых Комиссией на ее пятьдесят второй сессии, которые имеют отношение к работе Комитета HBP/ 1997/ 2.
The Sub-Commission may also wish to note the following resolutions and decisions adopted by the Commission at its fifty-third session,
Подкомиссия, возможно, также пожелает принять к сведению следующие резолюции и решения Комиссии, принятые на ее пятьдесят третьей сессии,
Takes note of the report of the Commission for Social Development on its thirty-sixth session and endorses the decisions adopted by the Commission;
Принимает к сведению доклад Комиссии социального развития о работе ее тридцать шестой сессии и одобряет принятые Комиссией решения;
The Sub-Commission may also wish to note the following resolutions and decisions adopted by the Commission at its fifty-fifth session.
Подкомиссия, возможно, также пожелает принять к сведению следующие резолюции и решения Комиссии, принятые на ее пятьдесят пятой сессии.
The Sub-Commission may also wish to note the following resolutions and decisions adopted by the Commission at its fifty-fourth session.
Подкомиссия, возможно, также пожелает принять к сведению следующие резолюции и решения Комиссии, принятые на ее пятьдесят четвертой сессии.
Took note of the report of the Commission for Social Development on its thirty-sixth session, and endorsed the decisions adopted by the Commission;
Принял к сведению доклад Комиссии социального развития о работе ее тридцать шестой сессии и одобрил принятые Комиссией решения;
Administrative and programme budget implications of resolutions and decisions adopted by the Commission on Human Rights at its forty-ninth session(E/1993/L.29 and 41);
Административные последствия и последствия для бюджета по программам резолюций и решений, принятых Комиссией по правам человека на ее сорок девятой сессии( Е/ 1993/ L. 29 и 41);
Note by the Secretariat containing statements of the programme budget implications of resolutions and decisions adopted by the Commission on Human Rights at its fiftieth session(E/1994/L.15);
Записка Секретариата, содержащая заявления о последствиях для бюджета по программам резолюций и решений, принятых Комиссией по правам человека на ее пятидесятой сессии( Е/ 1994/ L. 15);
The Committee will be informed about the decisions adopted by the Commission at its fifty-third session which have a bearing on the work of the Committee.
Комитет будет проинформирован о решениях, которые были приняты Комиссией на ее пятьдесят третьей сессии и которые имеют отношение к работе Комитета.
Several resolutions and decisions adopted by the Commission on Human Rights had made specific reference to the work of the Committee
Ряд резолюций и решений, принятых Комиссией по правам человека, содержат конкретные упоминания работы Комитета
The Committee will be informed about the decisions adopted by the Commission at its fifty-sixth session, held in May 2001,
Комитет будет проинформирован о решениях, которые были приняты Комиссией на ее пятьдесят шестой сессии в мае 2001 года
programme budget implications of resolutions and decisions adopted by the Commission at its fiftyseventh session.
последствий для бюджета по программам резолюций и решений, принятых Комиссией на ее пятьдесят седьмой сессии.
The Committee will be informed about the decisions adopted by the Commission at its fifty-fourth session,
Комитет будет проинформирован о решениях, которые были приняты Комиссией на ее пятьдесят четвертой сессии,
Administrative and programme budget implications of resolutions and decisions adopted by the Commission at its fifty-eighth session.
Административные последствия и последствия для бюджета по программам резолюций и решений, принятых Комиссией на ее пятьдесят восьмой сессии.
The Committee will be informed of the decisions adopted by the Commission at its fifty-eighth session, held in March 2003,
Комитет будет проинформирован о решениях, которые были приняты Комиссией на ее пятьдесят восьмой сессии в марте 2003 года
The present document contains a brief summary of the actions taken by the Executive Director to implement the resolutions and decisions adopted by the Commission at its fifteenth session.
В настоящем документе приводится резюме мер, принятых Директором- исполнителем в осуществление резолюций и решений, принятых Комиссией на ее пятнадцатой сессии.
He supported the recommendations and procedural decisions adopted by the Commission, in particular its decision to appoint a Special Rapporteur.
Оратор одобряет рекомендации и процедурные решения, принятые КМП и в частности решение о назначении специального докладчика.
programme budget implications of resolutions and decisions adopted by the Commission at its fifty-fifth session.
последствий для бюджета по программам резолюций и решений, принятых Комиссией на ее пятьдесят пятой сессии.
The Committee will be informed about the decisions adopted by the Commission at its fifty-fifth session, held in May 2000,
Комитет будет проинформирован о решениях, которые были приняты Комиссией на ее пятьдесят пятой сессии в мае 2000 года
programme budget implications of resolutions and decisions adopted by the Commission at its fifty-eighth session.
последствий для бюджета по программам резолюций и решений, принятых Комиссией на ее пятьдесят восьмой сессии.
Результатов: 174, Время: 0.0881

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский