Примеры использования
Decisions adopted by the conference
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
the substance of it thus reflects formal decisions adopted by the Conference of Contracting Parties.
предмет отражает официальные решения, принятые Конференцией Договаривающихся Сторон.
Provide legal guidance on matters raised by the Secretariat in connection with other decisions adopted by the Conference of the Parties at its ninth meeting.
Предоставление руководящих указаний правового характера по вопросам, поднятым секретариатом в связи с другими решениями, принятыми Конференцией Сторон на ее девятом совещании.
Recalling the provisions related to capacity-building for developing countries contained in relevant decisions adopted by the Conference of the Parties.
Ссылаясь на положения, связанные с укреплением потенциала развивающихся стран, содержащиеся в соответствующих решениях, принятых Конференцией Сторон.
Matters to be considered by the Open-ended Working Group pursuant to decisions adopted by the Conference of the Parties at its tenth meeting;
Вопросов для рассмотрения Рабочей группой открытого состава в соответствии с решениями, принятыми Конференцией Сторон на ее десятом совещании;
Implementation of the resolutions and decisions adopted by the Conference of the States Parties to the United Nations Convention against Corruption.
Осуществление резолюций и решений, принятых Конференцией государств- участников Конвенции Организации Объединенных Наций против коррупции.
Implementation of the resolutions and decisions adopted by the Conference of the Parties to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime.
Осуществление резолюций и решений, принятых Конференцией участников Конвенции Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности.
Recalling thedecisions adopted by the Conference of the Parties at its fourth meeting,
Ссылаясь на решения, принятые Конференцией Сторон на ее четвертом совещании
The experience of the study was highlighted among the resolutions and decisions adopted by the Conference of African ministers of Finance, Planning
Данные исследования были особо отмечены в резолюциях и решениях, принятых на Конференции министров африканских стран по вопросам финансов,
The President expressed his satisfaction with thedecisions adopted by the Conference, which would contribute to strengthening its work.
Председатель выразил удовлетворение в связи с принятыми Конференцией решениями, которые призваны способствовать укреплению ее работы.
The 13 formal decisions adopted by the Conference, some of which are noted below,
Тринадцать официальных решений, принятых на Конференции, часть которых приводится ниже,
Recalling thedecisions adopted by the Conference of the Parties at its fourth meeting, See UNEP/CBD/COP/4/27, annex.
Ссылаясь на решения, принятые Конференцией Сторон на ее четвертом совещании См. UNEP/ CBD/ COP/ 4/ 27, приложение.
Furthermore, issues long identified as critical components of the non-proliferation regime were marginalized in thedecisions adopted by the Conference.
Кроме этого, вопросы, которые давно были определены в качестве исключительно важных аспектов режима нераспространения, оказались маргинализованными в принятых на Конференции решениях.
The Conference of the Parties adopted decision 1/CP.18, which together with decisions adopted by the Conference of the Parties at its sixteenth
Конференция сторон приняла решение 1/ CP. 18, которое вместе с решениями, принятыми Конференцией сторон на ее шестнадцатой
Answers to these questions can be obtained from a questionnaire on monitoring programmes which was developed by the Secretariat in follow up to thedecisions adopted by the Conference of the Parties at its second meeting,
Ответы на эти вопросы могут быть получены с помощью вопросника о программах мониторинга, который был подготовлен секретариатом во исполнение решений, принятых Конференцией Сторон на ее втором совещании,
The other two decisions adopted by the Conference, for their part, manifest the fact that the strengthened
Два других решения, принятых Конференцией, со своей стороны, свидетельствуют о том факте,
Taken as a whole, thedecisions adopted by the Conference at its seventh meeting underline the determination of parties to put in place concrete measures to facilitate progress towards the achievement of the 2010 target
В целом в решениях, принятых Конференцией на ее седьмом совещании, подчеркивается решимость Сторон принимать конкретные меры по содействию прогрессу в деле достижения поставленной на 2010 год цели
First of all, I will refer to thedecisions adopted by the Conference in document CD/1036,
Прежде всего я сошлюсь на решения, принятые Конференцией в документе CD/ 1036,
to advise the Ministry of Foreign Affairs on the position to be taken by Chile on thedecisions adopted by the Conference of the Parties to the Convention.
также консультирование министерства иностранных дел относительно позиции Чили в связи с решениями, принимаемыми Конференцией Сторон этой Конвенции.
Guided bydecisions adopted by the Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change,
Руководствуясь решениями, принятыми Конференцией Сторон Рамочной конвенции Организации Объединенных Наций об изменении климата,
its subsidiary bodies envisaged for the biennium, in accordance with thedecisions adopted by the Conference of the Parties.
предусмотренные на этот двухгодичный период в соответствии с решениями, принятыми Конференцией Сторон.
Результатов: 68,
Время: 0.0793
Decisions adopted by the conference
на разных языках мира
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文