DELEGATION CONCURRED - перевод на Русском

[ˌdeli'geiʃn kən'k3ːd]
[ˌdeli'geiʃn kən'k3ːd]
делегация согласилась
delegation agreed
delegation concurred
delegation had accepted
delegation went
delegation's acceptance
делегация поддерживает
delegation supported
delegation favoured
delegation concurred
delegation welcomed
his delegation endorsed
delegation subscribes
delegation is supportive
delegation echoed
делегация соглашается
delegation agreed
delegation concurred
делегация выражает согласие
delegation concurred
делегация разделяет мнение
delegation shared the view
delegation agreed
delegation shared the opinion
delegation shares the belief
delegation endorsed the view
delegation concurred

Примеры использования Delegation concurred на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Mr. Madureira(Portugal) said that his delegation concurred with the guidelines and recommendations set out in the Secretary-General's report.
Г-н Мадурейра( Португалия) говорит, что его делегация одобряет руководящие принципы и рекомендации, изложенные в докладе Генерального секретаря.
One delegation concurred with the previous speaker,
Одна из делегаций поддержала предыдущего оратора,
The delegation concurred that UNICEF contact with the authorities was limited to what was necessary to ensure the effectiveness of its activities
Эта делегация поддержала мнение о том, что контакты ЮНИСЕФ с властями ограничены и определяются только необходимостью обеспечения эффективности его деятельности
Mr. Darwish(Egypt) said that his delegation concurred with the statements made by the Chairman
Г-н ДАРВИШ( Египет) говорит, что его делегация согласна с заявлениями, сделанными Председателем
The delegation concurred with the Fund's observation that at the goal level,
Эта делегация согласилась с замечанием Фонда о том, что на уровне поставленных
said that her delegation concurred with the Advisory Committee's recommendation,
говорит, что ее делегация согласна с рекомендацией Консультативного комитета,
Referring to paragraph 55 of the report(DP/FPA/2000/6), the delegation concurred that attention should be given to ensuring that the MYFF did not introduce any conditionality
Относительно пункта 55 доклада( DP/ FPA/ 2000/ 6) эта делегация согласилась с тем, что следует уделять внимание обеспечению того, чтобы МРФ не привносили никаких условий и не создавали диспропорций в приоритетах
His delegation concurred with the recommendation of the Committee on Conferences that the requirements of the regional
В этой связи его делегация поддерживает рекомендацию Комитета по конференциям о том, чтобы при подготовке программ
His delegation concurred that the President's summary of the high-level segment should reflect the thrust of the discussions only
Его делегация согласна с тем, что резюме Председателя этапа высокого уровня должно лишь отражать направленность дискуссий
the Group of 77, said that her delegation concurred with the budget recommendations of the Advisory Committee contained in paragraph 53 of its second report A/52/7/Add.1.
сделанное от имени Группы 77, говорит, что ее делегация поддерживает рекомендации Консультативного комитета в отношении бюджета, содержащиеся в пункте 53 его второго доклада A/ 52/ 7/ Add. 1.
With regard to chapter VIII of the report, his delegation concurred with the Commission that in the absence of positive comments by States, the Commission's work on the topic should be limited to the nationality of natural persons.
Касаясь главы VIII доклада, его делегация выражает согласие с Комиссией в том, что в отсутствие позитивных замечаний со стороны государств работа Комиссии по данной теме должна ограничиваться вопросом о гражданстве физических лиц.
Another delegation concurred, also referring to Article 24 and agreeing that the
Еще одна делегация согласилась с этим мнением и, сославшись также на статью 24
The delegation concurred with UNFPA that reproductive health was a multisectoral area
Эта делегация разделяет мнение ЮНФПА о том, что репродуктивная гигиена является межсекторальной областью,
Her delegation concurred with the point raised by the representative of Egypt,
Ее делегация поддерживает замечание представителя Египта относительно того,
Another delegation concurred with this provision of draft article 11
Другая делегация согласилась с этим положением проекта статьи 11,
The language incentive should remain a tool for encouraging the proficiency of staff in the Organization's working languages, and his delegation concurred with the Commission's recommendations to replace the current language incentive by a non-pensionable bonus.
Поощрение за знание языков должно оставаться средством стимулирования овладения сотрудниками рабочими языками Организации, в связи с чем его делегация поддерживает рекомендации Комиссии о замене надбавки за знание языков не зачитываемой для пенсии поощрительной выплатой.
His delegation concurred with the Advisory Committee's observations
Его делегация соглашается с замечаниями и рекомендациями Консультативного комитета
In that connection, his delegation concurred with the Advisory Committee's comments,
В этой связи его делегация соглашается с замечаниями Консультативного комитета,
said that his delegation concurred with the comments made by the representatives of Spain
говорит, что его делегация соглашается с замечаниями представителей Испании
said that his delegation concurred with the general opinion among Member States that the reform of UNIDO,
говорит, что его делегация разделяет общее мнение государств- членов о том, что реформа ЮНИДО,
Результатов: 127, Время: 0.052

Delegation concurred на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский