Примеры использования
Delegations reiterated
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
In making their general statements, delegations reiterated that UNDP focus remains on poverty reduction, economic growth and sustainable development.
В своих заявлениях общего характера делегации подтвердили, что ПРООН продолжает уделять основное внимание сокращению масштабов нищеты, обеспечению экономического роста и устойчивого развития.
Many delegations reiterated that the Convention provided the legal framework for an international instrument governing the conservation
Многие делегации напомнили, что в Конвенции содержатся юридические рамки международного документа, регулирующего сохранение
Delegations reiterated that the expected accomplishments
Many delegations reiterated the benefits of effective partnerships in the implementation of UNCTAD's technical cooperation work.
Многие делегации подчеркнули полезность эффективных партнерских связей с ЮНКТАД в области технического сотрудничества.
Some delegations reiterated their call for a wider participation of States in the various existing international counter-terrorism instruments.
Некоторые делегации вновь обратились с призывом расширить круг государств- участников различных действующих международно-правовых актов о борьбе с терроризмом.
Some delegations reiterated their full support for the eTIR project
Некоторые делегации подтвердили свою полную поддержку проекта eTIR
Some delegations reiterated that the question of feasibility was linked to the issues of the scope
Некоторые делегации напомнили о том, что этот вопрос связан с вопросами сферы применения
Other delegations reiterated that the Special Committee should avoid dealing with issues that are currently examined elsewhere.
Другие делегации вновь заявили, что Специальному комитету следует избегать рассмотрения вопросов, которыми в настоящее время занимаются другие органы.
Delegations reiterated their appreciation for a high rate of compliance of financial disclosure in 2011.
Делегации вновь выразили свою признательность за высокий уровень соблюдения правил раскрытия финансовых данных в 2011 году.
Delegations reiterated the importance of the Convention as the legal framework for addressing the conservation
Делегации подтвердили важность Конвенции как юридических рамок для рассмотрения вопроса о сохранении
Delegations reiterated the need to comply with the commitments entered into
Делегации подчеркнули необходимость выполнения обязательств
Several delegations reiterated their concern at the lack of overall consensus on the provisions proposed.
Ряд делегаций вновь выразили обеспокоенность в связи с отсутствием консенсуса по всему комплексу предложенных положений.
Both delegations reiterated the commitment of their Governments to the conservation of fish and squid stocks of the South-West Atlantic.
Обе делегации вновь заявили о приверженности правительств обеих стран делу сохранения запасов рыбы и кальмаров в Юго-Западной Атлантике.
Some other delegations reiterated their misgivings regarding the feasibility of codification of the topic
Некоторые другие делегации вновь высказали свои сомнения относительно возможности кодификации этой темы
Delegations reiterated their support for the package approach reflected in General Assembly resolution 66/231 with a view to addressing all issues on an equal footing.
Делегации подтвердили свою поддержку пакетного подхода, отраженного в резолюции 66/ 231 Генеральной Ассамблеи, с тем чтобы решать все вопросы на равноправной основе.
Several delegations reiterated the view that humanitarian assistance efforts should nonetheless be based on the principles of humanity,
Несколько делегаций вновь заявили о том, что усилия в области гуманитарной помощи должны, во всяком случае, основываться на принципах гуманности,
In particular, several delegations reiterated their appreciation for the development of a set of principles of responsible agricultural investments, and encouraged the secretariat
В частности, ряд делегаций вновь выразили удовлетворение в связи с разработкой комплекса принципов ответственного инвестирования в сельском хозяйстве
Delegations reiterated that the Commission should become more forward-looking and action-oriented.
Делегации вновь заявили о том, что Комиссии следует стать органом, ориентированным на более долгосрочную перспективу и практические действия.
Some delegations reiterated their positions and concerns expressed in previous meetings of the Working Party
Некоторые делегации вновь сослались на свои позиции и опасения, изложенные на предыдущих совещаниях Рабочей группы
Delegations reiterated their support for the United Nations Global Counter-Terrorism Strategy
Делегации подтвердили свою поддержку Глобальной контртеррористической стратегии Организации Объединенных Наций
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文