DIDN'T LET - перевод на Русском

['didnt let]
['didnt let]
не позволила
did not allow
prevented
did not permit
wouldn't allow
had not allowed
precluded
had not permitted
would never let
for not letting
was not possible
не дал
didn't give
had not given
didn't let
wouldn't give
wouldn't let
did not provide
has not provided
had not produced
failed to provide
won't let
не разрешил
did not allow
wouldn't let
won't let
didn't let
did not permit
did not resolve
would not allow
had not allowed
has not permitted
не пустил
wouldn't let
did not let
не отпустил
wouldn't let
didn't let
let go
not have let
wouldn't release
не сказал
didn't say
wouldn't say
haven't said
am not saying
didn't mention
won't say
without telling
не выпускал
didn't let
wouldn't let
are not released
has issued no
не впустила
не оставил
didn't leave
has not left
didn't give
wouldn't leave
did not abandon
has not forsaken
didn't put
wouldn't abandon
не допустили
was not allowed
prevented
did not allow
would not allow

Примеры использования Didn't let на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
This is a new joke for me, who didn't let the gorilla into the ballet?
Это новая шутка для меня. Кто не разрешил горилле придти на балет?
Or maybe you just didn't let him in.
Или, может быть, ты просто не впустила его в свою жизнь.
You didn't let her finish the question.
Ты не дал ей закончить вопрос.
Valentine didn't let me out of his sight.
Валентайн не выпускал меня из виду.
She didn't let me go to Bertuccio's.
Она не позволила мне пойти к Бертуччо.
Well, you didn't let me finish.
Ну, ты не дал мне закончить.
I didn't let him stay.
Я не позволила ему остаться.
No! You didn't let me finish.
Подожди, ты не дал мне закончить.
Didn't let him stay?
Не позволила ему остаться?
My Dad didn't let me eat it.
Но папа не дал мне его съесть.
Good thing I didn't let you throw it away.
Хорошо, что я не позволила тебе его выбросить.
However, the God didn't let him win.
Но Бог не дал ему победы.
I didn't let her inside my house last night.
Я не позволила ей войти в мой дом прошлой ночью.
You didn't let me say thank you.
Ты не дал мне тебя поблагодарить.
She didn't let him in.
Она не позволила ему войти.
I didn't let them steal it.
Я не дал им украсть это.
Well, we spent all night together and you didn't let me touch you.
Ну, мы провели ночь вместе и ты не позволила мне прикоснуться к тебе.
Emmet, you didn't let me finish earlier.
Эммет, ты не дал мне договорить.
But I didn't let her.
Но я ей не позволила.
You didn't let me finish.
Ты не дал мне закончить.
Результатов: 255, Время: 0.0832

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский