НЕ ПОЗВОЛИЛА - перевод на Английском

did not allow
не позволяют
не допускайте
не разрешают
не допускается
не дают
не разрешается
запрещают
не предусматривают
не обеспечивают
не могут
prevented
препятствовать
не допускать
предупреждать
пресекать
предотвратить
предотвращения
предупреждения
мешают
не позволяют
недопущения
did not permit
не позволяют
не допускают
не разрешают
не разрешается
не допускается
не предусматривают
wouldn't allow
не позволит
не допустит
не разрешит
не дают
запрещают
precluded
исключать
препятствовать
мешать
не позволяют
лишать
запрещают
возбранять
had not permitted
would never let
никогда не позволю
не позволю
никогда не допущу
никогда не разрешил
никогда не даст
никогда не оставит
for not letting
has not enabled
could not

Примеры использования Не позволила на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Толпа не позволила загрузить тело Абдуллы в машину скорой помощи.
The mob would not allow Abdullah's body to be taken away in the ambulance.
Как мне передали, мать Хасинты не позволила бы ей носить ремень.
Reportedly, Jacinta's mother would not allow her to wear the belt.
Однако Сара аккуратно защищалась и не позволила Ольге увеличить перевес.
Sara was defending very carefully, and didn't allow Olga to increase her advantage.
Церковь этого бы не позволила.
The church would not have allowed it.
К сожалению, нападающий получил травму, которая не позволила ему продолжить игру.
Unfortunately, the striker suffered an injury that would not allow him to continue.
Я не позволила любви встать на моем пути.
I didn't let love get in the way.
Но я не позволила ему.
But I wouldn't let him.
Но она не позволила им войти?
But she wouldn't let them in?
Я никому бы не позволила сделать тебе больно.
I couldn't let anyone hurt you.
Ты не позволила бы, чтобы было иначе.
You wouldn't have let it be otherwise.
Твоя мама не позволила тебя разбудить.
And your mom wouldn't let me wake you up.
Она не позволила мне заплатить.
She didn't let me pay.
И не позволила бы чувствам к тебе настроить меня против кандидата.
I would never let my feelings for you sway me against a candidate.
Я не позволила моему капитану погибнуть в огне.
I wouldn't let my Captain die in a fire.
Очевидно, Миссис Кинкейд не позволила своей новой семье узнать о своей старой семье.
Clearly, mrs. Kincaid hadn't let her new family Know about her old family.
Я не позволила тебя убить.
I didn't let you get slaughtered.
Она не позволила бы мне.
She wouldn't let me.
Я обещаю, что не позволила с тобой ничему случится. И я бы не позволила тебе утонуть.
I promise, I would never let anything happen to you.
Мама не позволила мне.
Mama wouldn't let me.
Вот почему она не позволила мне найти ее.
That's why she shouldn't let me find her.
Результатов: 421, Время: 0.0595

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский