DIFFERENT DESTINATIONS - перевод на Русском

['difrənt ˌdesti'neiʃnz]
['difrənt ˌdesti'neiʃnz]
различных направлениях
different directions
various directions
various areas
different areas
various fronts
distinct directions
various fields
variety of ways
different destinations
various spheres
различные пункты назначения
different destinations
various destinations
разные пункты назначения
different destinations
разным направлениям
different directions
various fields
different areas
various ways
various areas
different fields
different channels
various directions
different destinations
различных мест назначения
various destinations
различным направлениям
various areas
various directions
different areas
various fronts
various fields
different directions
various aspects
various tracks
different ways
different fronts

Примеры использования Different destinations на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Since 2007, our Company tries to make the trips in the different destinations in the world for the tourists comfortable.
С 2007 наша компания старается сделать путешествия в различных странах мира комфортабельным для туристов.
The current Royal Caribbean cruise program offers visiting of more than 280 different destinations around the world.
Существующая круизная программа Royal Caribbean предлагает посещение более 280 различных мест по всему миру.
Routes in iGO can have several(as many as you want) different destinations to reach in a specific order.
У маршрутов в iGO может быть несколько( сколько угодно) разных конечных пунктов, которых нужно достичь в определенном порядке.
On the Centauro Rent a Car website you can rent a cheap car in more than 5,000 different destinations around the world.
На сайте Centauro Rent a Car можно дешево взять напрокат автомобиль в более чем 5 000 различных мест по всему миру.
A register was available where one could look up where to hand over his post for different destinations.
Имелся реестр, где можно было посмотреть, куда сдавать свое почтовое отправление для пересылки в разные пункты назначения.
As many as 16 airlines offer routes to 78 different destinations from Riga.
авиасообщения в странах Балтии, из которого 16 авиакомпаний предлагают отправиться в 78 различных пунктов назначения.
the launching of rockets to different destinations and, of course, the horror of using weapons of mass destruction.
ракетного обстрела в различных направлениях и, конечно же, кошмара применения оружия массового уничтожения.
Utilization of United Nations-owned trucks for the movement of cargo from Beirut(seaport and airport) to different destinations in the area of operations, resulting in lower resources requirements.
Использование грузовиков, принадлежащих Организации Объединенных Наций, для перевозки грузов из Бейрута( его морского порта и аэропорта) в различные пункты назначения в районе проведения операций, что привело к сокращению потребностей в ресурсах.
tourism flows between different destinations e.g. business,
туристских потоков между различными направлениями например, деловые поездки,
transportation at the lowest price to different destinations.
перевозку по наиболее низкой цене на различные направления.
discern the differences in the identical, and are informed that the presently indistinguishable sounds will scatter to different destinations.
где различение тождественного сообщает о том, что одинаковое в данный момент в будущем разойдется по разным назначениям.
Whether you want to be able to move around and work at different destinations, gain more professional training
Если вы хотите, чтобы иметь возможность передвигаться и работать в различных направлениях, получить более профессиональную подготовку
Our freight is based on the different destination and package weight.
Наши перевозки на основе различного назначения и упаковки веса.
They can direct it to a different destination, or they can reject the Request.
Они могут перенаправить его на другой адрес или отвергнуть Запрос.
Now you can always find sales- and every time different destination»- states official website.
Отныне вы можете регулярно находить распродажи- и каждый раз в разные города»,- сказано на сайте компании.
Visit the French Riviera without redoing your suitcases and select a different destination every day.
Посетите на французской Ривьере не переделывая ваши чемоданы и выберите различные назначения каждый день.
In each subsequent animated frame the same source is used(in purple) but a different destination is shown in yellow.
В каждом последующем анимированном фрейме используется тот же источник( показано фиолетовым), но различное место назначения показано желтым.
leave the Earth for a different destination.
покидает Землю для разных предназначений.
The product usually arrives in 1-4 days based on the different destination, and online track is provided.
Продукт обычно приезжает в 1- 4 дни основанные на различном назначении, и онлайн след обеспечен.
Each year the events take place in different destinations.
Каждый викенд мероприятия проходили в разных хабах.
Результатов: 389, Время: 0.0744

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский