different purposesvarious purposesdifferent goalsvariety of purposesmultiple purposesdifferent reasonsnumber of purposes
разными целями
different objectivesdifferent goalsdifferent aims
Примеры использования
Different goals
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
Sustainable development is a bridge between different goals, countries, stakeholder groups, knowledge systems and generations.
Устойчивое развитие является своего рода<< мостом>> между различными целями, странами, группами заинтересованных сторон, системами знаний и поколениями.
and each of them has different goals and dreams connected with the homeland.
In addition, the nodal agencies identified for the different Goals have been orienting their work in the direction of meeting the relevant Goal
Кроме того, центральные агентства, определенные для реализации различных Целей, стремятся обеспечить в своей деятельности достижение соответствующей Цели и осуществление мониторинга за
there is an urgent need to focus on the inter-linkages and connections between the different goals.
следует безотлагательно сосредоточить внимание на взаимозависимости и связующих элементах между различными целями.
work commitments and schedules or different goals in diving.
так же планы или разные цели в дайвинге.
Different goals and approaches, which might create confusion at the political level and might be confusing to the public;
Наличием разных целей и подходов, которые могут явиться причиной возникновения недоразумений на политическом уровне и неверных представлений у общественности;
Yandex Metrika provides the site owner with an opportunity to set up to 10 different goals for his site and thus assess the site conversion rate in the most effective way.
Яндекс Метрика предоставляет возможность сайтовладельцу задать до 10 различных целей для своего сайта и таким образом максимально эффективно оценить конверсию сайта.
It will promote new cross-sectoral activities, as the 2030 Agenda creates new possibilities for collaboration that reflect the linkages between different goals and targets.
Он будет содействовать осуществлению новых комплексных видов деятельности, поскольку Повестка дня на период до 2030 года открывает новые возможности для сотрудничества с учетом взаимосвязей между различными целями и задачами.
which often have different goals and results.
которые зачастую имеют разные цели и результаты.
If several different goals were paid in the offer,
Если в оффере оплачивались несколько разных целей, то будет перечислено,
their progress with respect to different Goals varies considerably.
их успехи в отношении различных целей значительно различаются.
as in recent years the city has become a popular place for people with different goals and interests.
за последние годы город превратился в популярное место для людей с разными целями и интересами.
try to achieve different goals.
пытаемся достичь разных целей.
Equally troubling, the machine appears to have sent two teams into the same battle with different goals.
Столь же тревожно, что машина, кажется, послала две команды в один и тот же бой, но с разными целями.
Different people set different goals for their trading business, and therefore, trading styles
Разные люди ставят перед собой разные цели для своей торговли и поэтому стили торговли разных трейдеров
At the same time, the different goals and movements within the insurgency present opportunities for political outreach
В то же время различие в целях и множественность движений среди повстанцев дают возможность для политического взаимодействия
work towards achieving different goals on individual social media networks.
и работать над достижением разных целей в каждой из выбранных вами социальных сетей.
usually chronological in format, they have different goals than a resume created for purposes of acquiring a full-time professional position.
в хронологическом порядке в формате, у них другие цели, чем резюме, созданное в целях приобретения профессиональной позиции.
If the same district happens to be the focus for the achievement of different goals, the positive impact on the children of that district would be greater.
Если в одном и том же округе будет осуществляться деятельность, направленная на достижение разных целей, повысится позитивное воздействие на положение детей.
Build under supervision of the Supreme Powers and affecting like energetic fence of the continent, the wall had been used for different goals.
Построенная при посредстве Небесных Сил для энергетической защиты континента стена стала использоваться людьми для других целей.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文