DISPLACEMENT OF THE POPULATION - перевод на Русском

[dis'pleismənt ɒv ðə ˌpɒpjʊ'leiʃn]
[dis'pleismənt ɒv ðə ˌpɒpjʊ'leiʃn]
перемещение населения
displacement
population displacement
population movements
population transfer
movement of people
population shift
перемещения населения
displacement
population movements
population transfer
movements of people
population shifts
displaced populations
перемещению населения
displacement
population transfer
population movements
movement of people

Примеры использования Displacement of the population на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Between 1992 and 1996, the economic and social situation deteriorated significantly under the combined effects of the civil war(imbalance in public finances, displacement of the population, deteriorating infrastructure)
В 1992- 1996 годах социально-экономическое положение существенно ухудшилось вследствие совокупного влияния гражданской войны( дезорганизация государственных финансов, перемещения населения, деградация инфраструктуры)
rains that have beset Pakistan and caused such tremendous human loss, infrastructure damage and displacement of the population.
привели к гибели столь большого количества людей, огромному материальному ущербу и значительному перемещению населения.
stability for the Burundi people, and prevent displacement of the population; and.
стабильности среди народа Бурунди и предотвращения перемещения населения;
stability for the Burundi people and prevent displacement of the population; and.
стабильности для народа Бурунди и предотвращения перемещения населения; и.
It is imperative that the Mayi-Mayi Kata-Katanga rebellion and the Twa-Luaba conflict and the massive internal displacement of the population are addressed, while enhancing efforts to stabilize Northern Katanga.
Настоятельно необходимо урегулировать восстание<< майи- майи>> Ката Катанги и конфликт в Тва- Луабе, которые являются причиной массового внутреннего перемещения населения, при одновременной активизации усилий по стабилизации положения на севере Катанги.
Article 7 on the displacement of the population in cases of emergency closely reflects the provisions of the ILO's Indigenous and Tribal Peoples Convention,
Статья 7 о перемещении населения в случае чрезвычайных ситуаций подробно отражает положения Конвенции о коренных народах
Of equal concern are reports of increases in the number of Congolese refugees in Uganda and the displacement of the population caused by reported attacks in Orientale Province by LRA,
Не меньшее беспокойство вызывают сообщения об увеличении количества конголезских беженцев в Уганде и о случаях перемещения населения, вызванных, предположительно, вооруженными действиями ЛРА
destruction of property that have caused the displacement of the population, an outflow of refugees towards neighbouring countries
уничтожении имущества, что привело к перемещению населения, потоку беженцев в соседние страны
thus causing loss of life and mass displacement of the population with considerable regional repercussions.
которая приводит к человеческим жертвам и массовому перемещению населения, что в значительной мере сказывается на положении в регионе.
of denying food and">medical supplies to restive localities as a tactic to prevent the expansion of armed groups and to force the displacement of the population.
медикаментов в качестве меры предотвращения распространения зоны действий вооруженных групп и принудительного выселения жителей.
Burundi into violence and causing loss of life and mass displacement of the population, with significant regional repercussions.
которая приводит к человеческим жертвам и массовому перемещению населения, что в значительной мере сказывается на положении в регионе.
rapes and displacement of the population.
изнасилования и вынужденные перемещения населения.
commit atrocities(such as the practices of torture, and ethnic cleansing, and massive forced displacement of the population), nor perpetrate them on the assumption of State sovereignty,
осуществление этнической чистки и массовое принудительное перемещение населения), либо совершать их, основываясь на государственном суверенитете,
expressed on the adoption of Security Council resolution 1004(1995), that the displacement of the population of the Bihać safe area- numbering about 200,000- would be considered a serious threat to the security and stability of the Republic of Croatia.
изложенную при принятии резолюции 1004( 1995) Совета Безопасности, относительно того, что перемещение населения из безопасного района Бихача- численность которого составляет свыше 200 000 человек- будет рассматриваться в качестве серьезной угрозы безопасности и стабильности Республики Хорватии.
The displacement of the population to regroupment camps not only takes place under coercion, but has also led to gross violations of the rights to life,
Перемещения населения в сборные лагеря, помимо того, что они производятся в принудительном порядке, приводят к вопиющим нарушениям права на жизнь,
The following day, the Minister for Foreign Affairs of Croatia warned the Security Council that"the displacement of the population of Bihac… would be considered a serious threat to the security
На следующий день министр иностранных дел Хорватии предупредил Совет Безопасности о том, что" перемещение населения Бихача… будет рассматриваться как серьезная угроза безопасности
LRA attacks have caused displacement of the population to bigger towns in the south-east and, according to humanitarian partners,
Нападения ЛРА привели к перемещению населения в более крупные города в юго-восточной части,
with a view to preventing renewed displacement of the population in the Gali, Ochamchira
предотвратить возобновление перемещения населения в Гальском, Очамчирском
Croatia almost immediately warned that the displacement of the population of Bihać would be considered a serious threat to its security
Хорватия почти сразу же предупредила, что перемещение населения в Бихаче будет расценено как серьезная угроза ее безопасности
with a view to preventing renewed displacement of the population in the Gali, Ochamchira
предотвратить возобновление перемещения населения в Галском, Очамчырском
Результатов: 56, Время: 0.0668

Displacement of the population на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский