DIVERSE ETHNIC - перевод на Русском

[dai'v3ːs 'eθnik]
[dai'v3ːs 'eθnik]
различных этнических
different ethnic
various ethnic
diverse ethnic
distinct ethnic
разнообразных этнических
diverse ethnic
разные этнические
different ethnic
diverse ethnic
various ethnic
различным этническим
different ethnic
various ethnic
diverse ethnic
distinct ethnic
different ethnicities
различного этнического
different ethnic
various ethnic
diverse ethnic
differing ethnic
различные этнические
different ethnic
various ethnic
diverse ethnic
distinct ethnic

Примеры использования Diverse ethnic на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Bradford district has a very diverse ethnic population, including one of the largest concentrations of Muslims,
Брэдфордский район отличается весьма разнообразным этническим составом населения, и в нем проживает одна из крупнейших общин мусульман,
promote dialogue among civilizations and diverse ethnic groups;
содействуют развитию диалога между цивилизациями и разными этническими группами;
the previous governments that assumed power after Suriname's independence in November 1975 inherited the current situation that tends to create segregation among the diverse ethnic populations.
предыдущие правительства, пришедшие к власти после достижения Суринамом независимости в ноябре 1975 года, унаследовали такое положение, подразумевающее проведение сегрегации между различными этническими группами.
the detailed costumes and, of course, the diverse ethnic component of the played songs.
конечно же, столь разнообразная этническая составляющая прозвучавших песен.
tolerance in relations among Azerbaijan's diverse ethnic groups.
терпимости в отношениях между различными этническими группами в Азербайджане.
various native religions observed by diverse ethnic groups and indigenous peoples.
культур и цивилизаций; здесь разнообразные этнические группы и коренные народы исповедуют индуизм, буддизм и различные местные религии.
New approaches are needed that recognize the increasing complexity of family structures and diverse ethnic and cultural communities.
Нужны новые подходы, признающие все возрастающую сложность семейных структур и разнообразие этнических и культурных общин.
Mauritians have different and diverse ethnic backgrounds.
маврикийцы имеют различные и разнообразные этнические группы.
she said that in the diverse ethnic groups that made up the population of Suriname the traditional roles of women were reproductive,
она говорит, что в различных этнических группах, составляющих население Суринама, женщинам традиционно отводится репродуктивная роль,
promoting the cultural legacy of the diverse ethnic groups as well as to implementing laws
поощрять культурное наследие различных этнических групп, а также обеспечивать выполнение законов
We are proud to have developed it with broad participation by representatives of my country's diverse ethnic and linguistic groups
которая была разработана в Гватемале, и мы гордимся тем, что разработали ее при широком участии представителей разнообразных этнических и лингвистических групп моей страны
She recalled that"for decades, diverse ethnic and religious communities have lived together in this country",
Она напомнила, что" в течение многих десятилетий разные этнические и религиозные общины жили вместе в этой стране",
The outcome of the conference was a declaration/statement of principles on rights and protections for Iraq's diverse ethnic, cultural, religious and linguistic communities,
По итогам конференции была принята декларация/ заявление о принципах соблюдения прав и защиты различных этнических, культурных, религиозных
of human rights and the history and culture of diverse ethnic groups.
также ознакомления с историей и культурой разнообразных этнических групп.
Both facilitated and unmediated encounters take place at the center between members of Jaffa's diverse ethnic and age groups,
Он способствовал проведению встреч между членами различных этнических и возрастных групп, включая детей из еврейских
States should pay particular attention to the situation of women belonging to diverse ethnic, national, religious
Государствам следует уделять особое внимание положению женщин, принадлежащих к различным этническим, национальным, религиозным
Protection of the Rights of Iraq's Diverse Ethnic, Religious and Linguistic Communities.
защите прав различных этнических, религиозных и языковых общин Ирака.
We number less than 400,000 people of diverse ethnic origins, speak some 87 distinct languages in various dialects,
Наша численность составляет менее 400 000 человек различного этнического происхождения, говорящих на 87 разных языках и диалектах, сосуществующих на сотнях островов,
despite the fact that people in the region with diverse ethnic and religious backgrounds have coexisted in harmony for centuries.
жители этого региона с различным этническим происхождением и различными религиозными убеждениями мирно сосуществуют на протяжении веков.
peoples existing in the State of Guatemala(article 66):"Guatemala is made up of diverse ethnic groups among them the indigenous groups of Mayan ancestry.
имеются различные культуры( статья 66):" Население Гватемалы состоит из различных этнических групп, в том числе групп коренного населения, являющихся потомками народов майя.
Результатов: 71, Время: 0.5409

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский