DO NOT ENJOY - перевод на Русском

[dəʊ nɒt in'dʒoi]
[dəʊ nɒt in'dʒoi]
не пользуются
do not enjoy
do not use
do not benefit
do not have
are not using
did not receive
do not exercise
are not enjoying
never use
do not take advantage
не имеют
lack
are not
do not possess
do not enjoy
to have
have not had
не обладают
do not possess
do not enjoy
not to exhibit
non-nuclear-weapon
did not hold
to have
is not enjoyed
не получили
didn't get
have not
did not enjoy
have not obtained
haven't got
have not been given
did not obtain
ain't got
never got
have not gained
не располагают
do not have
do not possess
have not had
are not available
do not dispose
not in possession
do not enjoy
не люблю
not like
hate
dislike
dont like
never like
не пользуется
does not enjoy
does not use
does not have
did not benefit
is not using
does not receive
does not exercise
have not benefited
has not received
shall not exercise
не пользующихся
do not enjoy
do not use
не пользовались
have not used
did not use
did not enjoy
were not using
did not benefit
do not have
never been used
had not exercised
не получают
do not get
do not have
are not given
do not benefit
do not obtain
are not getting
not in receipt
do not acquire
do not enjoy
will not receive

Примеры использования Do not enjoy на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
I do not enjoy dancing and I am not good at it.
Я не получаю удовольствия от танцев и я плохой танцор.
Which is why I do not enjoy them now.
Вот почему я не наслаждаюсь этим теперь.
I do not enjoy pointing my gun at innocent women.
Мне не нравится тыкать пистолетом в невиновных женщин.
Indeed, there are many children around the world who do not enjoy a childhood.
По сути, многие дети в мире лишены детства.
legal systems, women do not enjoy equitable rights to land and housing.
правовых системах женщины не пользуются равными правами на землю и жилье.
Girls and women frequently do not enjoy the same access to nourishment
Зачастую девушки и женщины хуже питаются и не имеют такого же доступа к медицинскому обслуживанию,
For the most part, non-combatants do not enjoy the rights and protection traditionally associated with civilian status.
В основном некомбатанты не пользуются правами и защитой, которые традиционно ассоциируются со статусом гражданского населения.
The heads of internal oversight entities do not enjoy full operational independence as they do not exercise full managerial responsibility
Руководители внутренних надзорных органов не обладают полной оперативной независимостью, поскольку они не несут полной управленческой ответственности за свои людские ресурсы
though they toil on the land, do not enjoy ownership rights over it
возделывают землю, не имеют прав собственности на нее
In Croatia, public officials do not enjoy immunity, except for the President of the Republic
В Хорватии публичные должностные лица не пользуются иммунитетом, за исключением президента Республики
Many States do not enjoy such guarantees, in the form of either nuclear-weapon-free zones
Многие государства не имеют таких гарантий в форме либо зон,
The Committee is concerned that women in Liberia do not enjoy their full rights under article 11 of the Convention.
Комитет озабочен тем, что женщины в Либерии не пользуются всеми своими правами в соответствии со статьей 11 Конвенции.
Yet all members of society do not enjoy equal opportunity to reduce their risk
Вместе с тем все члены общества не обладают равными возможностями для уменьшения своих рисков,
It is a fact that certain regions do not enjoy adequate representation in the IAEA's main decision-making body.
Факт заключается в том, что некоторые регионы не имеют адекватного представительства в главном органе МАГАТЭ, ответственном за принятие решений.
Foreigners do not enjoy freedom of movement
Что иностранцы не обладают правом на свободное передвижение
Many do not enjoy full, effective
Многие не располагают всеобъемлющим, реальным
However, in practice women and men do not enjoy this constitutional provision on equal terms.
Однако на практике женщины и мужчины не пользуются этим конституционным положением в равной мере.
The recommendations listed below do not enjoy the support of Israel because they contain the term"State of Palestine.
Нижеперечисленные рекомендации не получили поддержки Израиля, поскольку в них содержится обозначение" Государство Палестина.
People belonging to those groups do not enjoy the same kind of access to water and sanitation as the rest of society.
Принадлежащие к таким группам люди не имеют такого же доступа к воде и санитарии, как остальные.
the merging parties do not enjoy any particular procedural rights,
участвующие в экономической концентрации, не обладают какими-либо конкретными процессуальными правами,
Результатов: 432, Время: 0.1114

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский