НЕ ПОЛЬЗУЕТСЯ - перевод на Английском

does not enjoy
не пользуются
не имеют
не обладают
не получили
не располагают
не люблю
does not use
не использовать
использование
не применять
не пользоваться
не используется
не употребляйте
does not have
нет
у
не нужно
не имеют
не располагают
не обладают
не оказывают
не хватает
отсутствуют
не имеется
did not benefit
не пользуются
не получают
не получают выгод
не приносит пользы
не распространяются
не охвачены
не извлекает выгоды
is not using
does not receive
не получают
не проходят
не уделяется
не пользуются
не принимают
не предоставляется
не выплачивается
does not exercise
не осуществляют
не пользуются
не облеченные
have not benefited
shall not exercise
не осуществляет
не пользуется
hasn't used

Примеры использования Не пользуется на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Она не пользуется ни компьютером, ни телефоном.
She's not using her computer or phones.
Приводимая ниже рекомендация не пользуется поддержкой Центральноафриканской Республики.
The recommendation below did not enjoy the support of the Central African Republic.
Приведенная ниже рекомендация не пользуется поддержкой Мали.
The recommendations below did not enjoy the support of Mali.
Мама больше не пользуется ей после аварии, поэтому разрешила забрать.
My mom doesn't use it much since the accident, so she let me take it.
Она не пользуется палочкой.
She doesn't use the wand anymore.
Для тех, кто не пользуется сателлитами Spektrum, подключение будет выглядеть следующим образом.
For users that do not use a Spektrum satellites it should look in the following way.
Если человек часами загорает, не пользуется солнцезащитными средствами, происходит фотостарение кожи.
If a person watches tans, do not use sunscreen, is photo-aging.
Если человек часами загорает, не пользуется солнцезащитными средствами, происходит фотостарение кожи.
If a person sunbathes for hours, do not use sunscreen, photoaging of the skin occurs.
Кто из нас не пользуется Facebook или знает кого-то, кто не пользуется?
Who doesn't use Facebook or know someone who does?
Процентов населения развивающихся стран не пользуется формальными финансовыми инструментами.
Percent of people in developing countries do not use formal financial tools.
Наша семья не пользуется услугами нянек!
Our family doesn't use nannies!
Это нарты папы Адама, но он больше ими не пользуется.
It's Adam's dad's dogsled, but he doesn't use it anymore.
В ходе такого рассмотрения ребенок не пользуется медицинской страховкой.
During the investigation, the infant does not benefit from health insurance.
Он им не пользуется.
He doesn't use one.
Пакистан обратил внимание на то, что проект не пользуется поддержкой всех государств.
Pakistan reiterated that the draft did not enjoy the support of all States.
Предположим, что Железная Тень не пользуется ключами.
Guess the Iron Shadow doesn't use keys.
Угроза заболевания тех, кто не пользуется медицинскими услугами.
Risk of getting sick for those who do not use paid medical services.
Очень удобно для тех, кто не пользуется картами VISA/ MasterCard.
Very convenient for those who do not use cards VISA/ MasterCard.
Она скрытная женщина, не пользуется соцсетями.
She's a private woman, secretive, doesn't use social media.
Особенно когда дает жизнь человеку выбор, а он им не пользуется.
Especially when life gives person a choice, and he doesn't use it.
Результатов: 284, Время: 0.0672

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский