DOCUMENTARY PROOF - перевод на Русском

[ˌdɒkjʊ'mentəri pruːf]
[ˌdɒkjʊ'mentəri pruːf]
документальное подтверждение
documentary evidence
documentary proof
documentary confirmation
documentary support
documented proof
documented evidence
документальные доказательства
documentary evidence
documentary proof
documented proof
documented evidence
документ подтверждающий
документальным свидетельствам
documentary evidence
документального подтверждения
documentary evidence
documentary proof
is a documentary confirmation
documentary acknowledgement
documented evidence
документальных доказательств
documentary evidence
documentary proof
documented proof
документальные подтверждения
documentary evidence
documentary proof
документальное доказательство
documentary evidence
documentary proof
документы подтверждающие

Примеры использования Documentary proof на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This is the name of the man who killed your parents… with documentary proof-- accomplices, motives, why, how and who.
Здесь имя человека, убившего твоих родителей. С документальным подтверждением: сообщники, мотивы, почему, как и кто.
Those who had been unable to provide documentary proof of residence had been deemed non-Syrians
Те лица, которые не смогли представить документальное свидетельство проживания, были квалифицированы в качестве несирийцев
overcrowded police cells and in pretrial detention centres pending documentary proof of their age.
в ЦПЗ Рабочая группа также видела несовершеннолетних, которые ожидали получения документов, подтверждающих их возраст.
but it has no documentary proof of this.
однако оно не располагает документальными доказательствами сказанного.
rest"only documentary proof of the nightmare.".
правило," остаются лишь документальным свидетельством кошмара".
The Committee further notes that such voluntary recruitment is subject to documentary proof of age, the written consent of a parent
Комитет далее отмечает, что такое добровольное поступление на службу обусловливается документарным доказательством возраста, письменным согласием родителя
but also documentary proof of such compliance, that is, the availability of documents affirming work experience,
требованиям, но и документальное подтверждение такого соответствия, то есть наличие документов, подтверждающих стаж работы,
Staff are likewise advised to obtain and submit formal certification as appropriate in cases where documentary proof of travel is deemed insufficient see International Criminal Tribunal for Rwanda Information Circular No. 12 dated 3 March 2006 and No. 55 of 28 September 2006.
Главным образом сотрудникам рекомендуется получать и представлять официальные справки в случае необходимости, когда документальные доказательства поездки не считаются достаточными см. информационный циркуляр Международного уголовного трибунала по Руанде№ 12 от 3 марта 2006 года и№ 55 от 28 сентября 2006 года.
In order to gain Czech citizenship, the latter were required to present documentary proof of permanent residence
Для приобретения чешского гражданства последние были обязаны представить документальное подтверждение постоянного места жительства
Hugo Sánchez's mother, drawing attention to the documentary proof of her son's innocence,
Мать Уго Санчеса привлекла внимание к документальным свидетельствам невиновности ее сына
Documentary proof of the links between CANF
Имеется документальное подтверждение причастности НКАФ
its case and add such documentary proof as may be in his
воспользоваться своим правом и приложить документальные доказательства, имеющиеся в его распоряжении,
One was to obtain documentary proof of the Jewish Agency's approval of sabotage operations by the Palmach
Нужно было получить документальное подтверждение одобрения Еврейского агентства действиям саботажу Пальмаха,
In one of the remaining three cases, the Ethics Office is awaiting documentary proof that the matter has been resolved;
В связи с одним из оставшихся трех случаев Бюро ожидает получения документального подтверждения того, что вопрос был решен;
the fact that the complainant has provided no documentary proof to support his claims in relation to the journey,
также в силу того, что заявитель не представил никаких документальных доказательств в подкрепление своих утверждений относительно переезда,
while others required documentary proof of payment for accommodation, contrary to the principle of the lump-sum option.
а другие требуют документального подтверждения оплаты проживания вопреки принципу системы единовременных выплат.
For example, if an invading army needed to find documentary proof that I have worked as a translator in Belgium,
Например, если завтра какой-нибудь оккупационной армии нужно будет найти документальное доказательство того, что я работал в Бельгии переводчиком,
a deputy candidate and shall submit documentary proof about this fact to the respective election commission.
должен предоставить соответствующей избирательной комиссии документы, подтверждающие данный факт.
However, a sea waybill provides, in the same way, the documentary proof of a contract of carriage
Вместе с тем морская накладная таким же образом служит документальным доказательством наличия договора перевозки
There is no documentary proof that the man who went on to do every job with the club,
Не существует документальных свидетельств, что человек, выполнявший по клубу любую необходимую работу,
Результатов: 56, Время: 0.0864

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский