DRIES UP - перевод на Русском

[draiz ʌp]
[draiz ʌp]
пересыхает
dries up
иссякнет
runs out
dries up
засыхает
withers
dries
подсыхает
усыхает
withers
shrinks
dries out
иссушает
dries

Примеры использования Dries up на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The harvesting is begun after the dew on the plants dries up.
Уборку проводят после того, как растения просохнут от росы.
In summer the river almost dries up.
Летом река становится почти безводной.
In the summer months, part of the cave dries up revealing a lace-work of stone-basins
В летние месяцы часть пещеры высыхает, выявляя кружево из камней,
For instance, the Iori/Gabirri River dries up in summer in dry years as result of intensive water abstraction.
К примеру, река Иори/ Габбырры пересыхает в засушливые годы в результате интенсивного забора воды.
You know, the lake dries up, and they just sit there waiting for the rains to come back.
Когда озеро высыхает, она сидит на месте и ждет, когда вернется дождь.
Now in some places it dries up so strongly,
Сейчас же в некоторых местах она пересыхает настолько сильно,
The light goes out and the pool dries up, setting about the destruction of the island which the Man in Black predicted.
Свет гаснет, и бассейн высыхает, и, как Человек в Черном и предсказал, начинается погружение Острова под воду.
Swiss Power4ever is extremely powerful(dries up to 50% faster)
SWISS POWER4EVER отличается чрезвычайной мощностью( сушит на 50% быстрее),
It usually dries up almost completely in the summer, but can become a raging torrent in the winter.
Обычно она почти пересыхает летом, но может превратиться в бурный поток зимой.
borrowing once aid dries up.
появления новых долгов, как только иссякнет помощь.
Honey, you can only save a pork chop for so long before it dries up and won't attract anything but flies.
Милая, долго хранится лишь свиная отбивная, а потом она высыхает и не привлекает никого, кроме мух.
because less saliva is released during sleep during the night- the mucous membrane of the mouth dries up and the bad smell.
ночью во время сна выделяется меньшее количество слюны- слизистая рта пересыхает и от того плохой запах.
loses moisture and dries up.
теряет влагу и засыхает.
the windings' insulation dries up and drops off, what leads to a short circuit.
изоляция обмоток высыхает и осыпается, что и приводит к короткому замыканию.
Ripe fruits are lighter, they dries up the Cup, they fall down,
Спелые плоды светлеют, у них подсыхает чашечка, они опадают
only sometimes a lake, but then it dries up.
которое только иногда озеро а иногда оно высыхает.
dies much less, since most of the money is spent idly(just dries up).
так как большая часть средства расходуется вхолостую( просто высыхает).
June when the soil dries up quickly, wildebeests form huge columns up to 40 km long return to the acacia woodlands of the western
когда почвы быстро высыхают, антилопы гну формируют огромные колонны до 40 км длиной и возвращаются в зеленый массив акаций в западный
so the flow of tourists never dries up.
поэтому поток туристов никогда не иссякает.
Anything that dries up on your teacups will lead to some degree of discoloration,
Что- нибыдь которое сушит вверх по вашей чашки приведет к некоторой степени обесцвечивания,
Результатов: 59, Время: 0.0733

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский