DROPOUT RATE - перевод на Русском

['drɒpaʊt reit]
['drɒpaʊt reit]
отсев
dropout rate
drop-out rate
dropout
dropping out
показатель отсева
dropout rate
drop-out rate
отсева
dropout rate
drop-out rate
dropout
dropping out
коэффициент отсева
dropout rate
drop-out rate
процент отсева
dropout rate
drop-out rates
retention rates
уровень отсева
dropout rate
drop-out rates
показатели выбытия
dropout rate
drop-out rates
attrition rates
показатели отсева
dropout rates
drop-out rates
показателей отсева
dropout rates
drop-out rates
процента отсева
dropout rate
drop-out rate
уровня отсева
показателями отсева
отсеве
dropout rate
drop-out rate
dropout
dropping out
коэффициента отсева

Примеры использования Dropout rate на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Adopt effective measures to rapidly decrease the dropout rate in primary and secondary school;
Принять эффективные меры для быстрого сокращения отсева учащихся в начальной и средней школе;
Dropout Rate Overall.
Общий коэффициент выбытия.
Dropout rate at different stages of school education.
Показатель выбытия учащихся на разных этапах школьного образования.
Measures taken to reduce the school dropout rate include.
Среди мер, направленных на снижение показателей отсева детей из школ, можно отметить следующие.
The school dropout rate decreased from 5 per cent to 2 per cent in a decade.
Уровень отчислений из школ за 10 лет сократился с 5% до 2.
The dropout rate for girls is particularly high across the country.
Процент отсева учащихся среди девочек в стране особенно высок.
The dropout rate has decreased a lot in recent years.
В последние годы наблюдается значительное падение темпов отсева.
The Committee also insists on the need for stronger measures to reduce the dropout rate.
Комитет подчеркивает также необходимость активизации усилий с целью сокращения отсева учащихся.
This training is related to concrete measures to decrease the dropout rate.
Эта подготовка проводилась в связи с конкретными мерами по сокращению отсева учащихся.
Those data appeared to indicate that the dropout rate was higher among males.
Как представляется, эти данные свидетельствуют о том, что коэффициент отсева из школ выше среди мальчиков.
However, that dropout rate has been falling, thanks to transparent funding programmes for young people with limited resources.
Однако такой показатель отсева уменьшается благодаря транспарентным программам финансирования для молодежи с ограниченными ресурсами.
For the 6-18 age group, the school dropout rate was 4.20 per cent in 2006;
В возрастной группе 6- 18 лет доля школьного отсева в 2006 году составила 4, 20%;
During the same period, the dropout rate among primary school students in these areas dropped to 0.46 per cent,
За этот же период показатель отсева учащихся начальных школ в этих районах сократился до, 46%,
It is further concerned at the dropout rate of pregnant girls from schools
Он также выражает обеспокоенность по поводу отсева беременных девочек из школ
One of the issues of concern in recent years has been the Territory's high school dropout rate for details, see A/AC.109/2003/1, para. 37.
Одной из проблем, вызывающих озабоченность в последнее время, является высокий показатель отсева учеников из старших классов школ территории более подробную информацию см. в прошлогоднем рабочем документе A/ AC. 109/ 2003/ 1, пункт 37.
Low school attendance and high dropout rate of girls can be attributed largely to traditional perceptions,
Низкая посещаемость школы и высокий коэффициент отсева среди девочек могут в значительной степени объясняться традиционными представлениями,
The dropout rate(classes I-VIII) also showed improvements,
Процент отсева( первый- восьмой классы)
In order to reduce the school dropout rate, he suggested increasing the level of assistance available in the form of scholarships to ensure that child labour was not more lucrative than winning a scholarship.
Для сокращения отсева из школ он предлагает увеличить размер помощи, предоставляемой в форме стипендий, чтобы показать, что их получение выгоднее детского труда.
The overall university dropout rate has increased by 7 per cent in 2004 because families were unable to afford university fees.2.
Общий показатель отсева из университетов увеличился в 2004 году на 7 процентов, поскольку многие семьи не в состоянии оплачивать учебу в университете2.
Recent studies indicate that there is an 11.58% highschool dropout rate in the Bedouin sector,
Недавние исследования указывают на то, что коэффициент отсева в средних школах бедуинского сектора составляет 11,
Результатов: 224, Время: 0.102

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский