EFFECTIVELY MONITOR - перевод на Русском

[i'fektivli 'mɒnitər]
[i'fektivli 'mɒnitər]
эффективно контролировать
effectively monitor
effectively control
effective control
effective monitoring
efficiently control
эффективного мониторинга
effective monitoring
efficient monitoring
effectively monitored
good monitoring
эффективного контроля
effective control
effective monitoring
efficient control
effective verification
effective supervision
effective oversight
effectively monitoring
effectively control
efficient monitoring
effective check
эффективного отслеживания
effectively monitoring
effective tracing
effective monitoring
effective tracking
efficient tracking
эффективного наблюдения
effective monitoring
effective surveillance
effectively monitor
effective observation
эффективно отслеживать
effectively monitor
for the effective tracking
effectively track
efficiently track
efficient tracking
effective monitoring
эффективный мониторинг
effective monitoring
efficient monitoring
effectively monitored
good monitoring
эффективный контроль
effective control
effective monitoring
efficient control
effective verification
effective supervision
effective oversight
effectively monitoring
effectively control
efficient monitoring
effective check
эффективного надзора
effective oversight
effective supervision
effective surveillance
effective monitoring
efficient supervision
effectively monitor

Примеры использования Effectively monitor на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
24 to ensure that local criminal justice agencies effectively monitor, analyse and, if appropriate, reduce disproportionality.
государственных услугах( СГУ)№ 24, целью которого является обеспечение эффективного мониторинга, анализа и, в случае необходимости, снижение диспропорциональности местными органами уголовного правосудия.
The absence of government agencies that can effectively monitor this situation makes it less likely that the child's rights will be respected,
Отсутствие государственных учреждений, которые могли бы эффективно контролировать такие ситуации, делает почти невозможным обеспечение соблюдения прав ребенка,
There is further nothing which would prevent a State party from adopting measures to supervise and effectively monitor, administratively or by the police,
Помимо этого, ничто не препятствует государству- участнику принимать меры для осуществления надзора и эффективного контроля в административном порядке или через полицию за
The Office of Human Resources Management should effectively monitor the recruitment process for each vacancy to ensure that the recruitment time frames envisaged in the Secretary-General's report on human resources management reform are achieved;
Управлению людских ресурсов следует эффективно контролировать процесс заполнения каждой вакантной должности в целях обеспечения того, чтобы набор персонала производился в сроки набора, предусмотренные в докладе Генерального секретаря о реформе управления людскими ресурсами;
Services recommended that the Office of the Under-Secretary-General be enhanced and strengthened in order to more effectively monitor the work of the Department.
усилить работу Канцелярии заместителя Генерального секретаря по обеспечению более эффективного контроля за деятельностью Департамента.
policies for sustainable development and effectively monitor the implementation of the Istanbul Programme of Action.
политики в области устойчивого развития и эффективного отслеживания хода осуществления Программы действий.
international levels to enable them to assist and effectively monitor the situation of migrants
международные структуры в целях эффективного наблюдения за положением мигрантов
In view of the Committee's responsibility to uphold the Covenant and effectively monitor the implementation of the rights recognized therein, the Committee would
Учитывая возлагаемую на Комитет обязанность добиваться соблюдения Пакта и эффективно контролировать осуществление закрепленных в нем прав,
and systematically and effectively monitor progress in women's economic empowerment.
и систематического и эффективного отслеживания прогресса в расширении экономических возможностей женщин.
The Committee also recommends that the State party more effectively monitor instances of child labour in order to ensure its gradual eradication,
Комитет также рекомендует государству- участнику более эффективно отслеживать случаи детского труда в целях обеспечения его постепенного искоренения,
The State party should effectively monitor and assess the progress of the Third Basic Plan for Gender Equality and take prompt action
Государству- участнику следует эффективно контролировать и оценивать ход реализации третьего Основного плана по обеспечению гендерного равенства
we believe that only a miracle would ensure that 1,800 monitors in our country could effectively monitor 9,000 polling booths throughout the country.
произойдет чудо, мы считаем, что только чудо может обеспечить то, чтобы 1800 наблюдателей в нашей стране смогли эффективно контролировать 9000 избирательных участков, разбросанных по всей стране.
UNDP agreed with the Board's recommendation that to undertake timely performance assessments for appointments of limited duration in order to:(a) effectively monitor their progress; and(b) identify weaknesses in performance at an early stage
ПРООН согласилась с рекомендацией Комиссии, согласно которой ей следует своевременно проводить оценки результатов работы служащих с назначением ограниченной продолжительности в целях: а эффективного надзора за их прогрессом; и b выявления недостатков в результатах работы на ранней стадии,
role in this field, which is of concern to us, and that it will effectively monitor international action to achieve the Rio scenario.
мы проявляем большой интерес к этому вопросу,- и что она будет эффективно контролировать международные действия, направленные на достижение целей Рио-де-Жанейро.
The Board therefore recommended that the Fund effectively monitor and oversee the performance evaluation process
В связи с этим Комиссия рекомендовала Фонду осуществлять эффективный контроль и надзор за процессом служебной аттестации
The overriding aim of the project is to assist countries in building national capacities in order that they may effectively monitor progress towards the educational goals that they have set for themselves.
Главнейшая цель этого проекта состоит в оказании странам помощи в укреплении национальных потенциалов, с тем чтобы они могли эффективно контролировать прогресс в направлении достижения целей образования, которые они сами для себя поставили.
Effectively monitor the implementation of the Combating of Trafficking in Persons Bill upon its adoption(Turkey);
Установить эффективный контроль за осуществлением закона о торговле людьми после его принятия( Турция);
Social Council so that it can effectively monitor and coordinate the implementation of the economic,
он обрел способность эффективно контролировать и координировать экономическую,
policy frameworks that effectively monitor and enforce relevant international laws,
которые обеспечивают эффективный контроль и проведение в жизнь соответствующих международных законов,
enable the States Parties at an early stage to identify looming Article 5 issues, and effectively monitor implementation of the Convention.
позволял бы государствам- участникам выявлять намечающиеся вопросы по статье 5 на ранней стадии и эффективно контролировать осуществление Конвенции.
Результатов: 75, Время: 0.1112

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский