ЭФФЕКТИВНО КОНТРОЛИРОВАТЬ - перевод на Английском

effectively monitor
эффективно контролировать
эффективного мониторинга
эффективного контроля
эффективного отслеживания
эффективного наблюдения
эффективно отслеживать
эффективного надзора
effectively control
эффективно контролировать
эффективный контроль
эффектно контролировать
эффективно управлять
effective control
эффективный контроль
реальный контроль
действенный контроль
эффективно контролировать
фактическим контролем
эффективной борьбы
эффективное управление
фактического управления
эффективности контроля
действительным контролем
effective monitoring
эффективный контроль
эффективный мониторинг
действенный контроль
эффективно контролировать
эффективного наблюдения
эффективности контроля
эффективное отслеживание
эффективный контрольный
действенный мониторинг
эффективных надзорных
monitored effectively
эффективно контролировать
эффективного мониторинга
эффективного контроля
эффективного отслеживания
эффективного наблюдения
эффективно отслеживать
эффективного надзора
effectively monitored
эффективно контролировать
эффективного мониторинга
эффективного контроля
эффективного отслеживания
эффективного наблюдения
эффективно отслеживать
эффективного надзора
efficiently control

Примеры использования Эффективно контролировать на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
при небольших затратах на них они могут эффективно контролировать работу на производствах.
since at small expenses for their maintenance, they can effectively control the production.
Вот уже многие годы международное сообщество пытается разработать систему, которая позволит эффективно контролировать торговлю оружием.
The international community has been trying for many years to develop a system that would allow effective control of the arms trade.
При этом необходимо минимизировать затраты на обслуживающий персонал и эффективно контролировать его работу.
At that it is necessary to minimize the cost of staff and effectively control its operation.
Больница по-прежнему не имеет достаточной автономии для того, чтобы эффективно контролировать свою собственную деятельность.
The hospital still does not have the level of autonomy needed to gain effective control over its own operations.
Более эффективная мобилизация внутренних ресурсов позволила бы странам сократить риск чрезмерной зависимости от поддержки со стороны доноров, а также более эффективно контролировать свой бюджет.
Better mobilization of domestic resources would reduce the risk of countries being overly dependent on donor support and lacking effective control over their national budgets.
Каждое государство должно иметь возможность эффективно контролировать производство оружия в нем,
Each State must be able to exercise effective controls over local production
используемые в процессе оценки, эффективно контролировать степень надежности и достоверности отчетов будет невозможно.
reliability of the statements cannot be controlled effectively.
позволяющими эффективно контролировать все процессы связанные с деньгами на предприятии
which allow to effectively control all financial processes at the enterprise
проведение посещений с меньшей периодичностью не позволит эффективно контролировать, насколько хорошо национальные превентивные механизмы выполняют свою роль
less frequent visits could jeopardize the effective monitoring of how national preventive mechanisms fulfilled their role
Это давало возможность стратегическому командованию СССР эффективно контролировать практически любую точку земного шара.
This allowed the USSR's Strategic Command to effectively control nearly any area in the world.
Уделение особого внимания безопасности транспортных средств вызвано необходимостью эффективно контролировать стандарты проектирования транспортных средств, их производства, эксплуатации и технического обслуживания.
The focus on the safety of vehicles addresses the need for effective control of vehicle design, construction, operation and maintenance standards.
Подчеркивая важность устранения этих трудностей с целью обеспечить Комитету возможность эффективно контролировать осуществление резолюции 1373( 2001)
Stressing the importance of addressing these difficulties so as to enable the Committee to monitor effectively the implementation of resolution 1373(2001)
Мы по-прежнему считаем, что эффективно контролировать отмывание денег можно лишь непосредственно у источника.
We remain of the view that the only place where money-laundering can be controlled effectively is at the source.
Новая информационная система дает целостную картину по скважинам всей компании и позволяет эффективно контролировать технологические и бизнес- процессы, связанные с бурением на корпоративном уровне.
WellTracking system allowed to get accurate picture of all wells and sites of the company and to effectively monitor technical and business processes associated with drilling at the enterprise level.
В сотрудничестве с физическими регуляторами они способны эффективно контролировать и направлять энергию даже после того, как она переходит на электрический уровень- так называемую электронную стадию.
In liaison with the physical controllers they are able to effectively control and direct energy even after it has transmuted to the electrical level, the so-called electronic stage.
Этот набор мощных инструментальных средств не только позволяет администраторам эффективно контролировать имеющиеся ресурсы хранилищ,
This set of advanced instruments not only helps the administrator efficiently monitor existing storage resources,
Эффективно контролировать применение разработанных правил, имеющих целью предупредить загрязнение всей сети внутренних водных путей.
Check effectively the application of the regulations established for preventing pollution of the inland waterway network as a whole.
Такое присутствие мешает также эффективно контролировать восточную границу между Ливаном
It also poses a challenge to the effective control of the eastern border between Lebanon
Каким образом могут развивающиеся страны наиболее эффективно контролировать последствия сокращения масштабов насыщения экономики денежной массой в развитых странах?
How can developing countries most effectively manage the ramifications of the unwinding of quantitative easing in developed countries?
позволяющие организации эффективно контролировать обеспечение контрольной среды для подотчетности.
frameworks enabling the organization to effectively control the implementation of the accountability control environment.
Результатов: 132, Время: 0.0538

Эффективно контролировать на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский