CONTROLAR EFICAZMENTE - перевод на Русском

эффективно контролировать
supervisar eficazmente
controlar eficazmente
control efectivo
supervisar efectivamente
controlar efectivamente
vigilar eficazmente
supervisar de manera efectiva
controlar de manera eficaz
эффективного контроля
control efectivo
control eficaz
supervisión eficaz
vigilancia efectiva
vigilar eficazmente
controlar eficazmente
una verificación eficaz
verificación efectiva
una supervisión efectiva
supervisar eficazmente
эффективной борьбы
luchar eficazmente
combatir eficazmente
lucha eficaz
combatir efectivamente
combatirla eficazmente
el control efectivo
la lucha efectiva
contrarrestar eficazmente
controlar eficazmente
para el control eficaz

Примеры использования Controlar eficazmente на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
No hay nada que impida al Estado Parte adoptar medidas para supervisar y controlar eficazmente, por medios administrativos
Помимо этого, ничто не препятствует государству- участнику принимать меры для осуществления надзора и эффективного контроля в административном порядке или через полицию за
coordinado y predecible, en el cual podamos mejorar nuestra capacidad de alerta temprana, controlar eficazmente la volatilidad de los capitales
опираясь на которую мы могли бы укрепить свой потенциал в области раннего предупреждения кризисов, эффективно контролировать колебания в движениях капитала
uno en el cual podamos mejorar nuestra capacidad de alerta temprana, controlar eficazmente la volatilidad de los capitales
в рамках которой мы можем укреплять наш потенциал раннего предупреждения, эффективно контролировать перепады потоков капитала
abierto a la participación de todos, se necesitaría más tiempo para controlar eficazmente el territorio y los recursos naturales, y ello sólo sería posible en
даже в случае создания представляющего все политические силы правительства, осуществление эффективного контроля над территорией и природными ресурсами потребует большего периода времени
Considerando las complejas estrategias de estos gobiernos para regular lo que sus ciudadanos hacen en línea- desde controlar eficazmente los medios privados
Учитывая сложные стратегии этих правительств, цель которых заключается в том, чтобы регулировать то, что делают в сети их граждане- от установления эффективного контроля над частными СМИ
la INTERPOL, incluso para solicitar su asistencia para controlar eficazmente las armas pequeñas
в том числе направляющие им просьбы об оказании помощи для обеспечения эффективного контроля за стрелковым оружием
incluso obstaculizando la capacidad de los Estados para controlar eficazmente sus fronteras, y crear tensiones entre los Estados de origen
они ослабляют способность государств осуществлять эффективный контроль над своими границами и вызывают напряженность между государствами происхождения
los mecanismos institucionales complementarios para controlar eficazmente las armas pequeñas en Liberia.
институциональными механизмами для обеспечения эффективного контроля над стрелковым оружием в Либерии.
no contaba con mecanismos para controlar eficazmente la calidad de la labor que esos consultores realizaban.
не имеет внутренних механизмов для эффективного контроля и оценки качества работы этих консультантов.
mejoren las que están actualmente en vigor para controlar eficazmente el acceso a los sistemas portátiles de defensa antiaérea
касающиеся управления запасами, в целях осуществления эффективного контроля за доступом к переносным зенитно- ракетным комплексам
no pueden controlar eficazmente los buques pesqueros de las partes no contratantes
в частности в развивающихся странах, обеспечить эффективный контроль за рыболовными судами неучаствующих сторон,
El Comité recomienda que el Estado Parte controle eficazmente el trabajo infantil
Комитет рекомендует государствуучастнику вести эффективную борьбу с детским трудом
Los efectivos de la KFOR siguieron controlando eficazmente las fronteras externas y las líneas divisorias internas de Kosovo, así como los puestos de cruce reconocidos.
Подразделения СДК продолжали обеспечивать надлежащий контроль над внутренними и внешними границами Косово, а также на разрешенных пунктах пересечения границы.
También ha instado recientemente a los Estados que dispongan de registro de libre matrícula a que controlen eficazmente todos los buques pesqueros que enarbolen su pabellón,
Кроме того, недавно она настоятельно призвала государства с открытыми регистрами эффективно контролировать все рыболовные суда, плавающие под их флагом, как это предписано международным правом,
La República de Moldova controla eficazmente sus fronteras nacionales para prevenir
Республика Молдова осуществляет эффективный контроль за национальной границей в целях предотвращения
su adhesión estricta a las normas en vigor para recurrir al uso de la fuerza posibilitaron que controlara eficazmente los disparos de su sección y que sólo se
строго соблюдая существующие правила применения вооруженной силы, капрал Теонг сумел эффективно контролировать применение огнестрельного оружия своим отделением,
exige a los dirigentes de cualquier facción responsable de esos actos que controlen eficazmente a sus fuerzas y adopten medidas decisivas para asegurarse de que no vuelvan a ocurrir estas lamentables tragedias.
руководители любой виновной в таких действиях группировки эффективно контролировали действия своих сил и приняли решительные меры по недопущению повторения таких прискорбных трагических случаев.
La experiencia nos dice que ese uso indebido no se puede regular ni controlar eficazmente; hay que detenerlo.
Опыт учит нас тому, что такое неверное использование нельзя эффективно регулировать или контролировать; ему следует положить конец.
Los países que promueven REDD-plus desde la perspectiva de compradores tienen la responsabilidad de controlar eficazmente sus propias emisiones de carbono.
Страны, поддерживающие программу СВОД- плюс, несут в качестве покупателя ответственность за обеспечение эффективного контроля собственных углеродных выбросов.
En consecuencia, es esencial controlar eficazmente las exportaciones en estos países y regiones como parte de los esfuerzos internacionales para combatir la no proliferación.
По этой причине для международных усилий по обеспечению нераспространения крайне необходим эффективный контроль за экспортом в этих странах и регионах.
Результатов: 220, Время: 0.1131

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский