ES CONTROLAR - перевод на Русском

контролировать
controlar
supervisar
vigilar
verificar
fiscalizar
seguimiento
monitorear
supervisión
является контроль
es el control
es controlar
es la verificación
es supervisar
consiste en supervisar
es la vigilancia

Примеры использования Es controlar на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
CAMBRIDGE- La crisis de las hipotecas subprime ha demostrado una vez más lo difícil que es controlar las finanzas, una industria que es al mismo tiempo vital para las economías modernas
Кембридж-- Ипотечный кризис еще раз показал, как тяжело приручить индустрию финансовых услуг, которая одновременно представляет как жизненную необходимость,
El propósito de esa política es controlar el crecimiento a largo plazo de la población,
Эта политика призвана сдерживать в долгосрочной перспективе прирост населения,
cuyo objetivo es controlar la transferencia de materiales
призванному регулировать передачу ракетных компонентов
que se centra en las actividades tanto ilícitas como lícitas, es controlar y reducir la acumulación
внимание уделяется незаконной и законной деятельности, является сдерживание и сокращение чрезмерного
en el principio de que lo mejor es controlar un peligro en la fuente o tan cerca de la fuente
согласно которому опасную ситуацию лучше контролировать в самом зародыше или как можно ближе к источнику риска,
El objetivo del Protocolo sobre metales pesados de 1979 del Convención sobre la contaminación atmosférica transfronteriza a larga distancia es controlar las emisiones antropógenas de metales pesados,
Целью Протокола по тяжелым металлам к Конвенции 1979 года о трансграничном загрязнении воздуха на большие расстояния является контроль антропогенных выбросов тяжелых металлов, включая ртуть,
cuya finalidad es controlar el movimiento de las personas
предназначенных для контроля над передвижением людей
Su finalidad es controlar el cumplimiento por parte de los donantes de los compromisos asumidos,
цель которой состоит в осуществлении контроля за выполнением донорами их обязательств, выявлении случаев невыполнения
cuyo mandato es controlar la entrada al valle.
которым поручено осуществлять контроль за въездом в ущелье.
furgonetas pesadas y a los tractores articulados a cumplir ciertos criterios en relación con las fugas de los sistemas de aire acondicionado cuyo objetivo es controlar las emisiones de HFC;
согласно которому при использовании тяжелых грузовиков и микроавтобусов, а также тракторов с прицепом надлежит соблюдать соответствующий стандарт, регулирующий утечки из оборудования для кондиционирования воздуха, с целью ограничения выбросов ГФУ;
Puede ser controlado desde donde sea..
И сможешь контролировать откуда угодно.
¿Puede ser controlada?
Ее можно контролировать?
¿Y qué pasa si el flujo de energía no puede ser controlado?
А если поток энергии нельзя контролировать?
Y pueden ser controlados.
И их можно контролировать.
Sí, pero esto no puede ser controlado.
Да, но это нельзя контролировать.
Todo criminal sabrá que Supergirl puede ser controlada.
Каждый злодей узнает, что Супергерл можно контролировать.
Por ahora, pero hay fuego en el techo que necesita ser controlado.
Сейчас там пожар в потолочных перекрытиях, который необходимо контролировать.
No es algo que pueda ser controlado.
Это не то, что можно контролировать.
La P.E. puede ser controlada.
ЭП можно контролировать.
el hombre que jamás debería ser controlado.
человек, которого нельзя контролировать.
Результатов: 40, Время: 0.0579

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский