ENSHRINED IN THE INTERNATIONAL COVENANT - перевод на Русском

[in'ʃraind in ðə ˌintə'næʃənl 'kʌvənənt]
[in'ʃraind in ðə ˌintə'næʃənl 'kʌvənənt]
закрепленных в международном пакте
enshrined in the international covenant
embodied in the international covenant
contained in the international covenant
set forth in the international covenant
recognized in the international covenant
laid down in the international covenant
провозглашенные в международном пакте
закрепленные в международном пакте
enshrined in the international covenant
contained in the international covenant
as set out in the international covenant
enunciated in the international covenant
recognized in the international covenant
laid down in the international covenant
закрепленными в международном пакте
set forth in the international covenant
enshrined in the international covenant
contained in the international covenant
закреплены в международном пакте
enshrined in the international covenant
предусмотренные в международном пакте
contained in the international covenant
enshrined in the international covenant

Примеры использования Enshrined in the international covenant на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Cultural Rights in December 1999 lays emphasis on how the States are duty bound to implement the provisions enshrined in the International Covenant(article 13)
принятом Комитетом по экономическим, социальным и культурным правам в декабре 1999 года, делается акцент на том, что осуществление положений, закрепленных в Международном пакте( статья 13),
cultural rights enshrined in the International Covenant on Economic, Social
культурных прав, закрепленных в Международном пакте об экономических, социальных
The rights enshrined in the International Covenant on Civil and Political Rights are recognized
Права, закрепленные в Международном пакте о гражданских и политических правах, признаются
in this world, in conjunction with the rights and">fundamental freedoms already enshrined in the International Covenant on Civil and Political Rights.
в связи с правами и">основными свободами, уже закрепленными в Международном пакте о гражданских и политических правах.
including the right enshrined in the International Covenant on Civil and Political Rights"to seek,
в том числе закрепленного в Международном пакте о гражданских и политических правах права" искать,
which may be in contravention with the principle of legality enshrined in the International Covenant on Civil and Political Rights.
может противоречить принципу законности, закрепленному в Международном пакте о гражданских и политических правах.
fundamental freedoms enshrined in the International Covenant on Civil and Political Rights
основных свобод, зафиксированных в Международном пакте о гражданских и политических правах
internationally protected human rights, as enshrined in the International Covenant on Civil and Political Rights.
защищаемые в международном плане права человека, зафиксированные Международным пактом о гражданских и политических правах.
complaints concerning the violations of the standards enshrined in the International Covenant on Civil and Political Rights(ICCPR),
жалобы в связи с нарушением норм, закрепленных в Международном пакте о гражданских и политических правах( МПГПП),
for the equal protection of the rights enshrined in the International Covenant on Economic, Social
равную защиту прав, закрепленных в Международном пакте об экономических, социальных
standard of physical and mental health, as enshrined in the International Covenant of Economic, Social
который необходим для поддержания его здоровья и благосостояния, и закрепленное в Международном пакте об экономических, социальных
he expresses the view that it could prove important in principle in affirming that all rights enshrined in the International Covenant on Civil and Political Rights are directly applicable
что оно может оказаться важным в принципе, поскольку в нем подтверждается, что все права, закрепленные в Международном пакте о гражданских и политических правах, могут применяться напрямую и защищаться в суде
Particularly important are the obligations of international assistance and cooperation enshrined in the International Covenant on Economic, Social
Особенно важны обязательства в отношении международной помощи и сотрудничества, которые закреплены в Международном пакте об экономических, социальных
Self-determination was a prerequisite for the implementation of all human rights, as enshrined in the International Covenants on Human Rights
Самоопределение является необходимым условием для осуществления всех прав человека, закрепленных в международных пактах о правах человека
This re-regulation concerning all spheres of life has exerted considerable influence on the enjoyment of the rights enshrined in the International Covenants and other human rights conventions
Такое преобразование, затронувшее все сферы жизни, оказало значительное влияние на осуществление прав, закрепленных в международных пактах и других конвенциях по правам человека,
the United Nations in implementing the rights enshrined in the International Covenants on human rights.
Организацией Объединенных Наций прав, закрепленных в международных пактах о правах человека.
Bearing in mind that in order to guarantee the exercise by persons with disabilities of all the rights enshrined in the International Covenants and in other human rights instruments,
Учитывая, что для обеспечения реализации инвалидами всех прав, воплощенных в международных пактах и других документах по правам человека,
Stressing that the progressive realization of the rights enshrined in the International Covenant on Economic, Social
Подчеркивая, что постепенное осуществление прав, закрепленных в Международном пакте об экономических, социальных
Stressing that the progressive realization of the rights enshrined in the International Covenant on Economic, Social
Подчеркивая, что поступательное осуществление прав человека, провозглашенных в Международном пакте об экономических, социальных
The Workshop affirmed the importance of international standards on economic, social and cultural rights, particularly those enshrined in the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights.
На этом Совещании было подтверждено важное значение международных стандартов в сфере экономических, социальных и культурных прав, особенно стандартов, провозглашенных в Международном пакте об экономических, социальных и культурных правах.
Результатов: 626, Время: 0.0835

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский