EQUITABLE TREATMENT - перевод на Русском

['ekwitəbl 'triːtmənt]
['ekwitəbl 'triːtmənt]
равноправный режим
equitable treatment
equal treatment
равноправного режима
equitable treatment
equal treatment
равное отношение
equal treatment
equitable treatment
treated equally
equality of treatment
equal attitude
treated with equality
be treated on an equal footing
справедливого отношения
fair treatment
equitable treatment
справедливое обращение
fair treatment
equitable treatment
are treated fairly
just treatment
equal treatment
равноправного обращения
equal treatment
equitable treatment
равного обращения
equal treatment
of equality of treatment
are treated equally
equitable treatment
равноправное отношение
equal treatment
equitable treatment
equality of treatment
справедливый режим
fair treatment
equitable treatment
fair regime
равного отношения
equal treatment
equitable treatment
of equality of treatment
equality of treatment
regard to equal attitude
equity of treatment
равноправным режимом
equitable treatment
equal treatment

Примеры использования Equitable treatment на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Some delegations expressed support for the topic"The fair and equitable treatment standard in international investment law" and considered that it would be of
Некоторые делегации выступили за рассмотрение темы<< Норма справедливого и равноправного режима в международном инвестиционном праве>>
diversification of its exports, equitable treatment and access to markets.
диверсификация экспорта, справедливый режим и доступ к рынкам.
And, thirdly, because the form of words"fair and equitable treatment" is inherently broad,
И, в-третьих, поскольку формулировка" справедливый и равноправный режим" сама по себе является общей,
is that of fair and equitable treatment.
является концепция справедливого и равноправного режима.
In some instances, the fair and equitable treatment is incorporated in a non-binding form,
В некоторых случаях справедливый и равноправный режим включен как не имеющее обязательной силы требование,
The actions taken by INAMU were aimed at promoting equitable treatment for women in the reform process 2004.
Участие НИЖ в этой работе было нацелено на содействие обеспечению равного отношения к женщинам в процессе внесения таких поправок 2004 год.
It is proposed that the International Law Commission should undertake an examination of the concept of fair and equitable treatment in international investment law.
Комиссии международного права предлагается изучить эту концепцию справедливого и равноправного режима в международном инвестиционном праве.
Ensure equitable treatment of indigenous peoples,
Обеспечивать справедливое отношение к коренным народам,
Some investment tribunals have taken the view that an MFN clause justifies reference to other investment agreements to establish what constitutes"fair and equitable treatment.
Некоторые суды по инвестиционным спорам заняли позицию, в соответствии с которой клаузула о НБН оправдывает ссылку на другие инвестиционные соглашения на предмет установления того, что же представляет собой" справедливый и равноправный режим" 15.
Also of concern to us is the inability of many developing countries to enjoy equitable treatment from the Bretton Woods institutions.
Мы также озабочены тем, что многие развивающиеся страны не получают равного отношения со стороны бреттон- вудских учреждений.
its failure has not been attributed to the acceptance of the fair and equitable treatment standard.
эта неудача не была связана с принятием нормы справедливого и равноправного режима.
protection provisions such as national treatment and fair and equitable treatment;
защиты в области ПИИ, такие как национальный режим и справедливый и равноправный режим;
That conception must be guided by a shared approach, including agreements that would make possible to consolidate common principles and enable the equitable treatment of existing regional asymmetries.
Эта концепция должна руководствоваться общим подходом, включая соглашения, которые сделают возможной консолидацию общих принципов и обеспечат справедливое отношение к имеющимся региональным различиям.
It would welcome future work on the relationship between most-favoured-nation clauses and fair and equitable treatment in international investment law.
Делегация приветствует дальнейшее изучение взаимосвязи между клаузулами о наиболее благоприятствуемой нации и справедливым и равноправным режимом в международном инвестиционном праве.
The States Members of the Organization regularly reaffirm the need to ensure equitable treatment for official and working languages of the Organization.
Государства- члены Организации регулярно подтверждают необходимость обеспечения равного отношения к официальным и рабочим языкам Организации.
other entities, acknowledges the significance of the fair and equitable treatment standard in International Law.
других образований признается значение нормы справедливого и равноправного режима в международном праве.
the Family Code and in the relevant sections of the Penal Code providing for equitable treatment in cases of desertion.
соответствующие разделы Уголовного кодекса предусматривают равное обращение в случае оставления семьи одним из супругов.
with regard to provisions guaranteeing fair and equitable treatment of investment and compensation for indirect expropriation.
в отношении положений, гарантирующих справедливый и равноправный режим инвестиций и компенсацию в случае непрямой экспроприации.
scope of fair and equitable treatment remain controversial.
сфера охвата справедливого и равноправного режима остаются предметом споров.
The central question to be considered will be the meaning of the concept of fair and equitable treatment as used in international investment instruments.
Главным вопросом для рассмотрения будет значение концепции справедливого и равноправного режима, использованной в международных документах об инвестициях.
Результатов: 174, Время: 0.0709

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский