EVEN MORE COMPLICATED - перевод на Русском

['iːvn mɔːr 'kɒmplikeitid]
['iːvn mɔːr 'kɒmplikeitid]
еще более сложной
even more difficult
even more complex
even more complicated
even more challenging
еще сложнее
even more difficult
even harder
even more complicated
more complicated
more complex
it is more difficult
is even more challenging
is harder
еще более сложным
even more difficult
even more complex
more difficult
even more challenging
even more complicated
further complicated
еще большему усложнению

Примеры использования Even more complicated на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
If the pan-European level does not restructure along with the global level, an even more complicated situation will emerge.
Если общеевропейский уровень не будет приведен в соответствие с глобальным уровнем, положение еще больше усложнится.
the situation might be even more complicated- the ADB sees its mission as tackling poverty in the region,
ситуация может оказаться еще более сложной- АБР видит свою миссию в борьбе с бедностью в регионе,
which led to an even more complicated wave 5,
привело к еще большему усложнению волны 5, в с,
that the work on the volume of myths turned out to be even more complicated than on the volume of tales.
работа над томом мифов оказалась еще более сложной, чем над сказочным.
The situation became even more complicated if one considered that not only States, but also, and above all, individuals, carried out such activities
Положение становится еще более сложным, если принять во внимание, что не только государство, но и прежде всего отдельные лица осуществляют такую деятельность,
However, even today it is clear that transfer pricing disputes will become even more complicated, and the requirements for preparation of documents will become stringent, including in connection with obligations undertaken by Ukraine to implement the BEPS plan.
Однако сегодня уже понятно, что споры о ТЦО будут становиться еще более сложными, а требования по подготовке документации- ужесточаться, в том числе в связи с обязательствами Украины по имплементации плана BEPS.
represent an even more complicated organism, with branching infrastructure, special planning, stone houses of oval form.
исследуемые нами в последние годы, представляют собой еще более сложный организм.
The issue becomes even more complicated when common procurement,
Вопрос становится еще более сложным, если учитывать общие закупочные,
An even more complicated case concerns ratification of the Convention of Friendship,
Еще более сложные случаи: процедура ратификации Договора о дружбе,
the latest phase of the terrorist threats against Russia has become even more complicated than before, with large-scale involvement by a reported 1,700"homegrown violent extremists"(HVE),[1] primarily North Caucasus-based,
последняя фаза террористических угроз против России стала еще более сложной, чем раньше, с широкомасштабным участием предположительно 1700« доморощенных насильственных экстремистов»( ДНЭ),[ 1]
The history behind this car though is even more complicated.
История этой машины еще более сложна.
A newspaper article in the situation is even more complicated.
В газетной публикации ситуация еще более сложная.
The situation was even more complicated when it came to paying compensation for communal land.
Ситуация еще более усложнилась, когда пришло время выплачивать компенсацию за общественную землю.
emotional issues are even more complicated.
эмоциональные проблемы еще более усугубляются.
That situation had not improved in recent years; rather, it had become even more complicated.
Положение дел в этой сфере не улучшилось в последние годы напротив, оно еще более осложнилось.
Professor Duelmer also showed that Mplus was able to analyze even more complicated models!
И это, как продемострировал далее Херманн Дюльмер, были еще не самые изощренные модели, которые может оценить Mplus!
the situation is even more complicated.
а ситуация еще больше будет усложняться.
The task becomes even more complicated when you want to tell about the artist bright and original.
Задача еще более усложняется, когда хочется рассказать о художнике ярком и самобытном.
Sanctions were not always a master key; they sometimes made a difficult situation even more complicated.
Санкции не всегда решают проблему-- иногда они еще больше ее усложняют.
The legal problems of these clandestine workers are even more complicated than those of the legitimate migrant workers.
Правовые проблемы этих скрытых трудящихся еще более запутаны, чем проблемы законных трудящихся- мигрантов.
Результатов: 242, Время: 0.0632

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский