EVENTS INCLUDED - перевод на Русском

[i'vents in'kluːdid]
[i'vents in'kluːdid]
мероприятия включали
activities included
events included
interventions included
actions included
activities encompassed
activities involved
событий включенных
мероприятия включают
activities include
events include
interventions include
activities involved
operations include
efforts include
measures include
к числу событий относятся
developments included
events included
к числу мероприятий относится
activities include
events included
события входят

Примеры использования Events included на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The events included national training, at the request of the State party to the Chemical Weapons Convention, in preparation for high-profile mass gatherings; international training
Эти мероприятия включают национальную подготовку по просьбе государства- участника Конвенции о химическом оружии в порядке подготовки к широко освещаемым массовым мероприятиям;
Other events included the screening of documentary films,
Другие мероприятия включали показ документальных фильмов
At the international level, these events included special sessions at the Commission on Human Rights,
На международном уровне эти события включали специальные сессии Комиссии по правам человека,
Recent events included a training seminar on forensic medicine, a seminar for journalists
Недавние события включают проведение учебного семинара по вопросам судебно-медицинской экспертизы
other legislated provisions regarding venue, very few events included in the calendar of conferences
касающихся мест проведения заседаний, очень небольшое количество мероприятий, включенных в расписание конференций
The events included a UNU open house on 4 and 5 June to introduce the University's efforts in
Осуществляемые мероприятия предусматривали проведение 4 и 5 июня Дня открытых дверей УООН с целью ознакомления общественности с усилиями Университета,
These events included the active participation of UNESCO
Эти мероприятия предусматривали активное участие ЮНЕСКО
Events included a panel discussion on'Women's role in curbing youth delinquency',
Мероприятия включали проведение группового обсуждения по теме:" Роль женщин в предотвращении малолетней преступности",
The events included the UNU open house to introduce the University's efforts in addressing vital global environmental issues, and to provide information on UNU
Эти мероприятия включали проведение УООН<< дня открытых дверей>> для ознакомления общественности с деятельностью Университета по решению наиболее острых вопросов,
Supporting side events included two poster-signing ceremonies,
К сопутствующим мероприятиям относились две церемонии подписания плакатов,
The designation'global war on terror' does not extend the applicability of humanitarian law to all events included in this notion, but only to those which involve armed conflict.
Определение" глобальная война с террором" распространяет применение гуманитарного права не на все события, охватываемые этим понятием, а лишь на те, которые связаны с вооруженным конфликтом.
Events included:(a) February of 2005: BAPS participated in
Мероприятия включали: a февраль 2005 года:
Targeted events included WDCD and the Land Day events held on 8 June 2010,
К числу целевых мероприятий относится проведение ВДБО и Дня Земли 8 июня 2010 года, 23 октября 2010 года
The side events included an opening session with political representatives from Liechtenstein
Параллельные мероприятия включали церемонию открытия с участием политических деятелей Лихтенштейна
Those events included the first World Cities Conference on Fighting Corruption
К числу этих мероприятий относится первая Всемирная конференция городов по борьбе с коррупцией
Recent, encouraging events included the accession to the 1951 Convention
К последним обнадеживающим событиям относятся, в частности, присоединение Сент-Китс
Key events included a symposium on regional perspectives on drinking and driving, an interactive youth session"Scouting for global road safety",
К основным мероприятиям относились симпозиум по региональной проблематике управления транспортными средствами в состоянии алкогольного опьянения,
Other events included a photo exhibition, with pictures by renowned National Geographic photographer,
В числе других мероприятий можно отметить проведение фотовыставки, на которой были представлены фотографии,в онлайновом режиме диалог по принципу" вопрос- ответ", к которому подключились участники проходившего в Бонне под эгидой Конвенции мероприятия" Ярмарка по укреплению потенциала"; и презентацию Глобальным экологическим фондом подготовленной им публикации на тему борьбы с деградацией земель.">
Recent events included high-level recognition of the role of the Guidelines during the 2008 meeting of the G-8 leaders in Germany, as well as strengthened partnerships between the OECD
В числе последних событий можно выделить признание роли Руководящих принципов на высоком уровне в ходе встречи лидеров" большой восьмерки" в 2008 году в Германии,
Events included the adoption of a resolution marking the day in Uruguay, television and radio programmes in Namibia,
Соответствующие мероприятия включали принятие резолюции в ознаменование этого дня в Уругвае,
Результатов: 55, Время: 0.0587

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский