EVER CHANGING - перевод на Русском

['evər 'tʃeindʒiŋ]
['evər 'tʃeindʒiŋ]
постоянно меняющемся
ever-changing
constantly changing
ever changing
постоянно изменяющихся
ever-changing
constantly changing
continuously evolving
ever changing
постоянно меняющихся
ever-changing
constantly changing
constantly evolving
continuously changing
ever changing
continually evolving
continually changing
постоянно меняющимся
constantly changing
ever-changing
ever changing
constantly evolving
постоянно меняющиеся
constantly changing
ever-changing
continuously changing
ever changing
ever-evolving
переменчивого

Примеры использования Ever changing на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
what better than to choose a restaurant with views of the impressive and ever changing dunes of Maspalomas.
выбрать один из ресторанов с впечатляющими видами и всегда меняющимися дюнами Маспаломас.
to young people so that they can differentiate between what is valuable and what is valueless in our ever changing world.
предложить молодежи свою поддержку, с тем чтобы в нашем постоянно меняющемся мире она умела отличать подлинные ценности от мнимых.
the Security Council should undergo a process of democratic reform if it is effectively to meet the new challenges of an ever changing world.
должен быть подвергнут процессу демократических реформ, с тем чтобы он мог эффективно решать новые проблемы, возникающие в постоянно меняющемся мире.
the Secretariat to fulfil their ever changing mandates.
Секретариату в выполнении ими своих постоянно изменяющихся мандатов.
Several ancient myths were based upon the natural elements of the turbulent and ever changing sea surrounding Orkney,
Некоторые древние мифы были основаны на естественных явлениях, наблюдаемых в водах бурного и переменчивого моря, окружающего Оркнейские острова,
Martin decided that the moving face of professional audio required a new approach in the ever changing Global market.
для продвижения вперед в области профессионального аудио оборудования, требуется новый подход в постоянно меняющемся мировом рынке.
many ancient myths were based upon the natural elements of the turbulent and ever changing sea around Orkney.
основаны на естественных явлениях, наблюдаемых в условиях бурного и переменчивого моря в районе Оркнейских островов.
deployed in support of an overall strategy of increasing governance capacity in the face of enormously complex and ever changing forces of globalization.
в поддержку общей стратегии повышения потенциала управления перед лицом чрезвычайно сложных и постоянно меняющихся сил глобализации.
for they are living and ever changing.
ибо они живые и постоянно меняющиеся.
further development to adapt to current and ever changing societal needs.
дальнейшем развитии, с тем чтобы он учитывал существующие и постоянно меняющиеся потребности общества;
we have not been able to develop renewed strategies to deal with an ever changing phenomenon, which undoubtedly has powerful resources available to it.
мы добились лишь незначительного прогресса в этой деятельности и не смогли разработать современных стратегий борьбы с этим постоянно изменяющимся явлением, несомненно располагающим огромными ресурсами.
dynamically to the international demands of our contemporary and ever changing world.
динамичным образом на международные запросы нашего современного и постоянно меняющегося мира.
get the CD back to the leading role it is designed to play in this ever changing world.
преодолеть нынешний затор и вернуть КР к той ведущей роли, какую она призвана играть в этом постоянно меняющемся мире.
Recognizing the need to take account of current and ever changing social needs in relation to implementation of the Strategic Approach to International Chemicals Management
Признавая необходимость учета существующих и постоянно изменяющихся потребностей общества, касающихся осуществления Стратегического подхода к международному регулированию химических веществ,
all the beauty of the landscapes in every corner of the planet- ever changing palette of colours of the sky
красота видов природы в каждом уголке планеты- постоянно меняющаяся палитра цветов неба
taught me to admire the ever changing shapes and colours of a woodland landscape,
научил восхищаться вечно меняющимися красками и формами лиственного ландшафта,
research studies to respond to growing and ever changing demands.
научные исследования для удовлетворения растущих и постоянно меняющихся потребностей.
Q: Does the test track ever change?
В: Меняется ли когда-нибудь тестовая трасса?
Can people ever change?
Могут же люди хоть раз измениться?
Nothing ever changes, Lionel.
Ничто никогда не меняется, Лайнел.
Результатов: 47, Время: 0.0633

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский