EXCHANGE OF VIEWS - перевод на Русском

[ik'stʃeindʒ ɒv vjuːz]
[ik'stʃeindʒ ɒv vjuːz]
обмен мнениями
exchange of views
exchange of opinions
shared views
обмениваться мнениями
exchange views
exchange opinions
share their views
обмена мнениями
exchange of views
exchange of opinions
share views
information exchange
обмену мнениями
exchange of views
exchange of opinions
sharing views
обмене мнениями
exchange of views
exchange of opinions
обмену взглядами
exchange of views
обмене взглядами
exchange of views
обменивались мнениями
exchanged views
exchanged opinions

Примеры использования Exchange of views на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The workshop provided a useful opportunity for an exchange of views between participants.
Этот практикум предоставил ценную возможность для обмена взглядами между его участниками.
Exchange of views on a 2005-2009 action plan2004-2009 Action Plan. continued.
Обмен взглядами по плану действий на 2005- 2009 годы продолжение.
Exchange of views on current trends and policies.
Обмен мнениями о текущих тенденциях и политике.
The round table was held in the form of open discussion and exchange of views.
Круглый стол был проведен в форме открытой дискуссии и обмена мнениями.
Parties acknowledged the usefulness of the workshops in facilitating an exchange of views among Parties.
Стороны признали полезность рабочих совещаний в деле оказания содействия обмену мнениями между Сторонами.
General exchange of views Plenary.
Общий обмен взглядами пленарный состав.
Exchange of views, experience and other relevant information.
Обмен мнениями, опытом и другой соответствующей информацией.
The round tables are forums for the exchange of views.
Круглые столы>> являются площадками для обмена мнениями.
It agreed that the workshop will focus on an exchange of views on the following.
Он решил, что рабочее совещание будет посвящено обмену мнениями, касающемуся следующих аспектов.
Exchange of views with non-governmental.
Обмен мнениями с неправительственными.
Exchange of views on preparations leading to the.
Обмен взглядами о приготовлениях.
facilitates the exchange of views on issues of common interest.
способствует обмену мнениями по вопросам, представляющим взаимный интерес.
The note contributed to a more focused exchange of views.
Данная записка способствовала проведению более предметного обмена мнениями.
Exchange of views with the Bureau of the Commission;
Обмен мнениями с Бюро Комиссии;
Exchange of views on the Draft Cartagena Declaration.
Обмен взглядами по проекту картахенской декларации.
The first two meetings were devoted to general exchange of views.
Первые два заседания были посвящены общему обмену мнениями.
Exchange of views with non-governmental organizations.
Обмен мнениями с неправительственными организациями.
Exchange of views on the proposed decisions on future meetings.
Обмен взглядами о предлагаемых решениях относительно будущих совещаний.
Be inclusive and encourage an exchange of views and experiences.
Обеспечить широкое участие и содействие обмену мнениями и опытом.
Exchange of views with States parties to the Convention.
Обмен мнениями с государствами- участниками Конвенции.
Результатов: 3132, Время: 0.0685

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский