EXPRESSED THEIR VIEWS - перевод на Русском

[ik'sprest ðeər vjuːz]
[ik'sprest ðeər vjuːz]
высказали свои мнения
expressed their views
their views
expressed their opinions
выразили свои мнения
expressed their views
expressed their opinions
выразили свои взгляды
expressed their views
высказали свои соображения
expressed their views
commented
высказали свои взгляды
expressed their views
высказались
expressed
supported
spoke
called
commented
advocated
preferred
suggested
voiced
encouraged
изложили свои мнения
presented their views
expressed their views
conveyed their views
presented their perspectives
высказали свою точку зрения
expressed their views
have made your point
изложили свои взгляды
presented their views
expressed their views
presented their perspectives
высказали свое мнение
expressed their views
expressed their opinion
выразили свое мнение
высказывали свое мнение
выражали свои мнения

Примеры использования Expressed their views на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
format of the final document of the Conference and expressed their views on specific issues to be included in the document.
формата заключительного документа Конференции и выразили свои мнения по конкретным вопросам, которые будут отражены в этом документе.
Many Member States expressed their views on the broad range of issues related to the way in which the Council works.
Многие государства- члены высказали свои мнения по широкому кругу вопросов, связанных с тем, как работает Совет.
Members of the Council exchanged views on the work of her Office and expressed their views regarding the situation in Darfur.
Члены Совета обменялись мнениями о работе, проделанной Канцелярией Прокурора, и высказали свои соображения о ситуации в Дарфуре.
groups of delegations expressed their views on this issue.
группы делегаций выразили свои взгляды по этой проблеме.
where Southern leaders expressed their views on the situation.
где лидеры Юга высказали свои взгляды на сложившееся положение.
During the course of the discussions, delegations expressed their views, on a question-by-question basis, on the various issues set out in the questionnaire on aerospace objects
В ходе состоявшихся обсуждений деле- гации высказались по каждому вопросу, содер- жащемуся в вопроснике по аэрокосмическим объектам,
Parties expressed their views in relation to the scope and nature of the shared vision,
Стороны выразили свои мнения об охвате и характере общего видения,
Council members expressed their views on the issues, and a number of Member States, non-members of the Council, also participated in the debate see S/PV.4418.
Члены Совета высказали свои мнения по этим вопросам, и в дискуссиях приняли также участие ряд государств- членов, не являющихся членами Совета см. S/ PV. 4418.
There was a question-and-answer session in the course of which participants expressed their views on the report preparation process.
В рамках совещания было выделено время для вопросов и ответов, и участники высказали свои соображения относительно процесса подготовки докладов.
In addition, in last year's structured debates in the CD, many EU member States also expressed their views on the issue of nuclear disarmament.
Вдобавок в ходе прошлогодних структурированных дебатов на КР многие государства- члены ЕС также выразили свои взгляды по проблеме ядерного разоружения.
148 out of the 190 representatives who took the floor expressed their views on these issues.
общих прений 148 из 190 представителей, выступавших перед Ассамблеей, высказали свои взгляды на этот счет.
Members of the Council expressed their views regarding the situation in Libya as well as the role of the International Criminal Court in Libya.
Члены Совета изложили свои мнения о ситуации в Ливии и о роли Международного уголовного суда в этой стране.
They also expressed their views regarding the proposed project
Они также выразили свои мнения в отношении предлагаемого проекта
Students, in turn, asked actual questions, expressed their views and suggestions on the implementation of the goals in the main document of the year.
Студенты в свою очередь задавали актуальные вопросы, высказали свои мнения и предложения по реализации поставленных целей в главном документе года.
Some delegations then expressed their views on certain specific wordings
После этого некоторые делегации высказались по поводу ряда конкретных формулировок,
held in summer 2011, at which the locals expressed their views concerning the construction of key facilities at the field.
в ходе которых местные жители высказали свои соображения относительно строительства ключевых объектов месторождения.
groups of delegations expressed their views on the issue of a programme of work.
группы делегаций выразили свои взгляды по проблеме программы работы.
The representatives at this consultation expressed their views on the subject, which may be highlighted as follows.
Участвовавшие в консультациях представители изложили свои взгляды по данному вопросу, основное содержание которых приводится ниже.
Various organizations participating in the meeting also expressed their views on the preparation of the second Assessment
Участвовавшие в совещании различные организации также выразили свои мнения по вопросу о подготовке второй оценки
During the panel discussions the participants expressed their views on many aspects of the use of space technology for sustainable development.
Во время обсуждений в группах участники изложили свои мнения по различным аспектам при- менения космических технологий в целях устойчи- вого развития.
Результатов: 187, Время: 0.0967

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский