FEAR OF REPRISALS - перевод на Русском

[fiər ɒv ri'praizlz]
[fiər ɒv ri'praizlz]
страх перед репрессиями
fear of reprisals
боязнь репрессий
fear of reprisals
опасения репрессий
fear of reprisals
боязнь мести
fear of reprisals
страха перед преследованиями
fear of reprisals
опасаясь репрессий
for fear of reprisals
fearful of reprisal
fearing repression
бояться репрессий
страха мести
fear of reprisals
fear of retaliation
страха репрессалий
fear of reprisal
страха перед репрессиями
fear of reprisals
боязни репрессий
опасений репрессий

Примеры использования Fear of reprisals на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Committee also notes the author's claim that his fear of reprisals and re-arrest prevented him from exhausting any remedies except for a claim lodged with NHRC.
Комитет также отмечает утверждение автора о том, что его страх перед репрессалиями и повторным арестом помешал ему использовать другие средства правовой защиты, помимо жалобы, поданной в НКПЧ.
Fear of reprisals against themselves or their families often leads victims of torture to deny
Опасаясь репрессий в отношении себя или их семей, жертвы пыток зачастую отрицают произошедшее
procedures by petitioning the government without fear of reprisals.
посредством обращений к государству без угрозы применения ответных мер.
Create the conditions for victims to report without fear of reprisals and provide them with reparations;
Создать условия, при которых жертвы могут сообщать о правонарушениях без страха репрессий, и возмещать нанесенный им ущерб;
It was estimated that the real number of cases was considerably higher, since most victims were afraid to report cases for fear of reprisals.
Предполагают, что реальное число таких случаев значительно выше, поскольку большинство жертв не сообщает о них из-за опасения подвергнуться репрессиям.
But it should be remembered that fear of reprisals has dissuaded many relatives from testifying.
При этом следует уточнить, что многие родственники отказались давать показания из опасений подвергнуться преследованиям.
In such a scenario, even though an adequate criminal justice system is in place, it is not utilized because of fear of reprisals.
В таком случае даже при наличии адекватной системы уголовной юстиции она не задействуется из опасения расправы.
inter alia, fear of reprisals.
в частности, боязнью репрессалий125.
in practice it restricts detainees' ability freely to communicate with their lawyer, out of fear of reprisals and the possibility of ill-treatment.
на практике оно ограничивает способность задержанного свободно общаться с адвокатом из страха подвергнуться преследованиям и, возможно, жестокому обращению.
Additionally, quite commonly, doctors underreported injuries out of concern for their own security and fear of reprisals.
Кроме того, весьма распространены случаи, когда врачи умаляют свидетельства телесных повреждений, беспокоясь за свою собственную безопасность и опасаясь ответного преследования.
express their opinions without fear of reprisals and assemble or organize freely.
выражать свое мнение без опасения подвергнуться репрессиям, свободы собраний и ассоциации.
the harassment of party militants and the fear of reprisals left communities reluctant to take part in any of the legislative,
преследование активистов этой партии и страх перед репрессиями свели на нет стремление некоторых групп населения к участию в различных парламентских,
In addition, general feelings of insecurity, fear of reprisals, the dismantling of the public administration and the destruction of public infrastructure in the zones under the control of the Forces Nouvelles have led to displacement,
Кроме того, общее ощущение нестабильности, страх перед репрессиями, развал системы государственного управления и разрушение государственной инфраструктуры в зонах, находящихся под контролем<<
Durable solutions for the displaced were hampered by continuous insecurity, fear of reprisals and overall uncertainty with regard to the ceasefire,
Долгосрочным решениям для перемещенных лиц мешают постоянная небезопасность, боязнь репрессий и общая неопределенность по поводу прекращения огня,
FL urged Belarus to guarantee that human rights defenders are able to carry out their legitimate activities without fear of reprisals, and free of all restrictions including judicial harassment
Фонд" ФЛ" настоятельно призвал Беларусь гарантировать правозащитникам возможность заниматься своей законной деятельностью без опасения репрессий и без каких-либо ограничений, включая преследование судебными органами,
especially in Kabylia, and the fear of reprisals, especially since the declaration of a state of emergency in 1992,
особенно в Кабилии, и страх перед репрессиями, в частности после введения чрезвычайного положения в 1992 году,
Refugees in Liberia cited security concerns, including distrust of FRCI, lack of disarmament of former combatants, fear of reprisals and what they termed as the occupation of their land by perceived foreigners as reasons preventing them from returning to Côte d'Ivoire.
Остающиеся в Либерии беженцы из Кот- д' Ивуара называют следующие причины, по которым они не могут вернуться на родину: недоверие к РСКИ, отсутствие прогресса в деле разоружения бывших комбатантов, боязнь репрессий и, как они говорят, тот факт, что принадлежащую им землю захватили<< чужаки.
The Committee notes that, despite their fear of reprisals, the authors have made numerous inquiries,
Комитет отмечает, что, несмотря на страх перед репрессиями, авторы предприняли целый ряд действий,
the lack of awareness and information, fear of reprisals and stigmatization, social attitudes concerning children,
отсутствие информации, боязнь репрессий и стигматизации, отношение общества к детям
fear of awakening bad memories, fear of reprisals, a lack of trust in the judicial system
боязнь разбудить кошмарные воспоминания, боязнь мести, недоверие к судебной системе
Результатов: 111, Время: 0.0764

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский