FIELD CONDITIONS - перевод на Русском

[fiːld kən'diʃnz]
[fiːld kən'diʃnz]
полевых условиях
field conditions
field environments
field-based situation
field settings
условия на местах
conditions on the ground
field conditions
circumstances on the ground
situations on the ground
походных условиях
field conditions
местных условий
local conditions
local context
local circumstances
local situation
local environment
field conditions
local factors
local settings
localized conditions
условиям поля
полевых условий
field conditions
условиях на местах
conditions on the ground
field conditions
field environments

Примеры использования Field conditions на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The electric driven Fenix III has the capability to adapt the fertiliser rate to varying field conditions by using a variable rate system.
Электрический привод Fenix III способен адаптировать скорость внесения удобрений к различным условиям поля с использованием системы с переменной скоростью.
During the entire period of the Forum Agribusiness Holding"OVA" had been presenting its own products that can to solve a critical problem in field conditions- the problem of quality
В течение всего периода проведения Форума Агропромышленный холдинг« ОВА» представлял собственную продукцию, способную в походных условиях решать важнейшую проблему- проблему качественного
The reference axis for free field conditions(see IEC 61672-1:2002)
Исходная ось в случае неограниченных полевых условий( см." IEC 616721:
Digestibility varies based on the ingredient in question, field conditions, composition of other nutrients in the ingredient
Усвояемость варьируется в зависимости от рассматриваемых ингредиентов, полевых условий, состава других питательных веществ
test new ideas in actual field conditions.
практической проверки новых идей в реальных условиях на местах.
The reference axis for free field conditions(see IEC 61672-1:2002)
Исходная ось в случае неограниченных полевых условий( см. IEC 61672- 1:
Geophysicists leave for practicing skills in field conditions.
геофизики выезжают для отработки навыков в полевые условия.
often changing field conditions.
часто меняющихся условий на местах.
the extrapolation from different exposure systems to field conditions.
в контексте экстраполяции различных систем воздействия на полевые условия.
the funding in the model for aircraft deployment was determined by field conditions.
предусмотренный в модели на цели развертывания воздушных средств, определяется условиями на местах.
Pressure can be changed on the go to adjust for variable field conditions by using the tractor remote.
Давление можно изменить на ходу для регулировки различных условий поля с помощью дистанционного управления трактора.
great ability to adapt to field conditions, for example,
большая приспособленность к полевым условиям, например, к съемкам в половодье,
Despite difficult field conditions and limited resources,
Несмотря на сложную ситуацию на местах и ограниченность ресурсов,
Such situations were especially characteristic of field conditions during various wars,
Такие ситуации были особенно характерны для полевых условий во время различных войн,
The Division further stated that field conditions were always uncertain
Отдел далее отметил, что в связи с условиями на местах всегда существует неопределенность
as well as the ability to adjust the disc angle according to field conditions.
способность адаптировать угол атаки диска в соответствии с условиями на поле.
Predatory phytoseiid mites, in the genus Neoseiulus, can also successfully control P. latus and S. pallidus under greenhouse and field conditions.
Хищный фитосейидный клещ из рода Neoseiulus также способен успешно контролировать численность P. latus иS. pallidus в оранжереях и в полевых условиях.
This wheel assembly(with eight wheels) ensures a stable run of the rotors, irrespective of field conditions and also at high forward speeds.
Эта ходовая часть( восемь колес) обеспечивает устойчивость роторов при работе вне зависимости от характеристик поля и даже не высоких скоростях.
A wide range of effects of increased levels of sound on marine fauna have been documented both in laboratory and field conditions.
Широкий диапазон воздействия повышенных уровней звука на морскую фауну документально зафиксирован как в лабораторных, так и в полевых условиях.
The independent evaluator found that despite adverse field conditions and the fact that UNCTAD was a small player in the development assistance canvas in that area of work, its relevance
Независимый эксперт, проводивший оценку, заключил, что, несмотря на неблагоприятные условия на местах и тот факт, что ЮНКТАД является некрупным игроком в сфере помощи в целях развития на данном направлении деятельности,
Результатов: 143, Время: 0.0703

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский