FINAL DECLARATION ADOPTED - перевод на Русском

['fainl ˌdeklə'reiʃn ə'dɒptid]
['fainl ˌdeklə'reiʃn ə'dɒptid]
заключительной декларации принятой
заключительную декларацию принятую
заключительная декларация принятая

Примеры использования Final declaration adopted на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In the Final Declaration adopted at the thirteenth summit of the Non-Aligned Movement held in Kuala Lumpur from 20 to 25 February 2003,
В Заключительной декларации, принятой на тринадцатом совещании глав государств и правительств Движения неприсоединившихся стран, которое состоялась 20- 25 февраля 2003 года в Куала-Лумпуре,
In addition, in the Final Declaration adopted at its twentythird general assembly,
Кроме того, в Заключительной декларации, принятой на двадцать третьей сессии его генеральной ассамблеи,
Welcoming also the Final Declaration adopted by the eighth Conference on Facilitating the Entry into Force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty, held in New
Приветствуя также Заключительную декларацию, принятую восьмой Конференцией по содействию вступлению в силу Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний,
as reflected in the Final Declaration adopted at the Conference on Facilitating the Entry into Force of the CTBT in November 2001,
выраженная в Заключительной декларации, принятой на Конференции по содействию вступлению Договора в силу, состоявшейся в ноябре 2001 года,
In the final declaration adopted at the summit held in Tunis,
В заключительной декларации, принятой на встрече на высшем уровне,
In the final Declaration adopted by the Inter-Parliamentary Union on 1 September 1995, in this very General Assembly Hall, as part of the commemoration of the fiftieth anniversary of the United Nations,
В заключительной декларации, принятой Межпарламентским союзом 1 сентября 1995 года в Зале Генеральной Ассамблеи в рамках празднования пятидесятой годовщины Организации Объединенных Наций,
Referring to the final declaration adopted at the Ministerial Conference of the"Barcelona Process:Declaration of the Paris Summit for the Mediterranean of 13 July 2008.">
Ссылаясь на заключительную декларацию, принятую на Конференции министров в рамках<<
Recalling the Final Declaration adopted by the sixth Conference on Facilitating the Entry into Force of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty, held in New York on 24
Ссылаясь на Заключительную декларацию, принятую шестой Конференцией по содействию вступлению в силу Договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний, состоявшейся в Нью-Йорке 24
held at Geneva from 30 August to 1 September 1993, and its Final Declaration adopted on 1 September 1993,
по защите жертв войны, состоявшейся в Женеве 30 августа- 1 сентября 1993 года, и ее Заключительную декларацию, принятую 1 сентября 1993 года,
Other relevant developments include: the Final Declaration adopted at the thirteenth summit of the Movement of Non-Aligned Countries in February 2003; the Global Partnership against the Spread of Weapons and Materials of Mass Destruction;
Другие соответствующие события включают в себя: принятие Заключительной декларации на тринадцатой Конференции глав государств и правительств стран-- членов Движения неприсоединения,
The Conference's Final Declaration, adopted by consensus, constitutes,
Заключительная декларация, принятая консенсусом на этой Конференции,
Recalling the resolutions adopted by previous Islamic Conferences as well as the Resolutions and Final Declarations adopted by the Council of the League of Arab States,
Ссылаясь на резолюции, принятые предыдущими Исламскими конференциями, а также резолюции и итоговые заявления, принятые Советом Лиги арабских государств,
The Republic of Korea supports the biennial Conferences on Facilitating the Entry into Force of the CTBT and the Final Declarations adopted at each Conference.
Республика Корея поддерживает проводимые раз в два года конференции по содействию вступлению ДВЗЯИ в силу и заключительные декларации, принятые на каждой из этих конференций.
In the Final Declaration, adopted by consensus, the Conference reaffirmed the strong common interest of the States parties in preventing the use of environmental modification techniques for military or any other hostile purposes
В Заключительной декларации, принятой консенсусом, Конференция подтвердила наличие всеобщей глубокой заинтересованности государств- участников в предотвращении использования модифицированных средств воздействия на природную среду в военных
also the resolutions and final declarations adopted by the Council of the League of Arab States,
также на резолюции и итоговые заявления, принятые Советом Лиги арабских государств,
transmitting the final declarations adopted by the Heads of State
препровождающее заключительные декларации, принятые главами государств
transmitting the final declarations adopted by the Heads of State
препровождающее заключительные декларации, которые были приняты главами государств
The Conference had resulted in a solemn Final Declaration, adopted by the participating States on 1 September 1993.
Конференция завершилась торжественной Итоговой декларацией, принятой государствами- участниками 1 сентября 1993 года.
Final declaration adopted at the Arab Coordination Meeting,
Заключительное заявление Координационного совещания арабских стран,
Recalls also the final Declaration adopted by the Presidential Council of the Arab Maghreb Union,
Напоминает также о Заключительной декларации сессии Президентского совета Союза арабского Магриба,
Результатов: 443, Время: 0.0724

Final declaration adopted на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский