FIRST-STAGE - перевод на Русском

первого этапа
first phase
first stage
first step
phase one
first round
initial phase
stage one
first leg
initial stage
первой ступени
first stage
first level
first cycle
first step
first grade
first degree
initial stage
stage one
первый этап
first phase
first stage
first step
phase one
first round
initial phase
stage one
first leg
initial stage
первом этапе
first phase
first stage
first step
phase one
first round
initial phase
stage one
first leg
initial stage

Примеры использования First-stage на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The stratification of villages(first-stage sample) was established for each county, and a number of villages from each stratum were selected, making adjustments in terms of strata sample size for the county. The 4,500 selected
Для каждого уезда осуществлялась стратификация деревень( выборка первого этапа), и из каждой типической группы отбирался ряд деревень с внесением при этом необходимых корректировок с учетом объема выборки типических групп для каждого уезда.
but erection of the first-stage booster onto its launch pedestal was delayed until September 21 due to a tropical depression that moved over the Florida peninsula.
19 сентября 1962 года, но установка первой ступени ракеты- носителя на стартовый стол была отсрочена до 21 сентября из-за тропической депрессии, прошедшей над Флоридой.
you will retain this same form until you bid it farewell when you emerge as first-stage spirits preparatory for transit to the superuniverse worlds of ascending culture
самую форму вплоть до прощания с локальной вселенной, когда, став духами первой ступени, вы будете готовы к переносу в сверхвселенские миры восходящей культуры
The two-stage survey design of a village sample(first-stage) with the private household being the primary sampling element(second-stage) provided compatible estimates with
Двухэтапный план обследования выборки деревень( первый этап) с выделением частного домашнего хозяйства в качестве основного элемента выборки( второй этап)
And from the time you are thus formally welcomed on awakening to that day when you leave the local universe as a first-stage spirit, these Morontia Companions are ever with you.
Начиная с официального приветствия при пробуждении и вплоть до того дня, когда вы покинете локальную вселенную в качестве духа первой ступени, эти Моронтийные Спутники будут неизменно находиться рядом с вами.
it was noted that first-stage discussions in article 42 focused on technical aspects only, while in dialogue under article 43 price would also be addressed in the negotiations/dialogue.
в статье 42 обсуждение на первом этапе касается только технических аспектов, а в статье 43 переговоры/ диалог касаются также и цены.
The first-stage public consultation on healthcare reform reflected a broad consensus of the community on the need to reform the healthcare system
Первый этап публичных консультаций в отношении реформирования системы здравоохранения отразил широкий консенсус в обществе о необходимости ее реформирования
Touche has submitted the first-stage report on the results of their advisory survey of the approval of energy tariffs by the Public Services Regulatory Commission and the subsequent optimizing process.
представила отчет о первом этапе консалтинга по изучению процесса утверждения и возможной оптимизации тарифов на электроэнергию Комиссией по регулированию общественных услуг.
clarify whether suppliers or contractors may vary their first-stage(initial) submissions at the second stage with a result less favourable to the procuring entity e.g. by increasing prices if market conditions change.
подрядчики изменять на втором этапе свои сделанные на первом этапе( первоначальные) представления, в результате чего они становятся менее выгодными для закупающей организации например, повышение цен при изменении рыночных условий.
In March 2013, it was announced that the second Grasshopper-class suborbital flight vehicle would be constructed out of the Falcon 9 v1.1 first-stage tank that had been used for qualification testing in Texas at the SpaceX Rocket Development and Test Facility prior to March.
По состоянию на март 2013 года v1. 1 Grasshoper будет состоять из бака первой ступени ракеты Falcon 9 v. 1. 1, именно он будет использован в квалификационных испытаниях в Техасе в рамках SpaceX Rocket Development and Test Facility в течение последних нескольких месяцев.
of complete missiles and the materials, equipment and know-how for the production of the first-stage solid propellant motor in Iraq.
оборудование и<< ноу-хау>> для производства в Ираке твердотопливного двигателя для первой ступени.
supports the PAC's recommendation on the preparation of a project for the first-stage realization of the multipurpose set-up MPD to be presented at the next PAC meeting.
элементов установки MPD и поддерживает рекомендацию ПКК подготовить и представить на следующей сессии проект реализации первой стадии многоцелевой установки MPD.
The main objectives of SA-3 were much the same as the previous two Saturn I flights in that it was primarily a test of the first-stage booster(S-I) and its H-1 engines.
Главные задачи полета SA- 3 были почти такими же, как и в предыдущих двух пусках Сатурн- 1- прежде всего испытание первой ступени ракеты- носителя( S- I) и ее двигателей H- 1.
taking into account the views collected in the first-stage public consultation on healthcare reform especially on financing,
также принимая во внимание мнения, полученные на первом этапе публичных консультаций в отношении реформирования здравоохранения,
launched a three-month first-stage public consultation on healthcare reform.
приступило к реализации трехмесячных первоначальных публичных консультаций по реформе здравоохранения.
First-stage progressive housing subsidy.
Субсидии на" прогрессивное" жилье первого уровня.
First-stage progressive housing units.
Число" прогрессивных" жилищ первого уровня.
Once first-stage action was under way, second-stage action could be discussed and planned.
Пока будет осуществляться план действий первого этапа, можно было бы обсудить и спланировать работу на втором этапе.
Feasibility of the ultrasound testing of the first-stage engine of the Zenith rocket carrier.
Исследование возможностей ультразву кового контроля элементов двигателя первой ступени раке ты- носителя« Зенит».
give me first-stage power and then full-boost a fraction later.
подавай первую ступень энергии, затем чуть позже увеличивай.
Результатов: 4563, Время: 0.0562

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский