FORMERLY USED - перевод на Русском

['fɔːməli juːst]
['fɔːməli juːst]
ранее использовались
previously used
formerly used
were previously
ранее использовавший
ранее применявшегося
ранее использовавшийся
previously used
formerly used
ранее использовавшихся
previously used
formerly used
раньше использовали
previously used
formerly used

Примеры использования Formerly used на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
moved into the building formerly used by Kneiphof Gymnasium,
переехала в здание, ранее использовавшееся гимназией Кнайпхофа,
Greenbrier-the last a badge formerly used on the Corvair van.
Greenbrier- последний индекс ранее использовался для обозначения фургона Corvair.
The Powder Tower, formerly used for storing gunpowder,
Пороховые ворота, которые в прошлом использовали для хранения оружейного пороха,
The wide empty foyer, formerly used in state ceremonies,
Широкое пустое фойе, которое раньше использовалось на государственных церемониях,
However, the ISIS children have a different perception of violence than children formerly used for terrorist purposes by other organisations.
Однако восприятие насилия детьми ИГ отличается от прежнего использования детей в террористических целях других организаций.
observe the exhibit items formerly used as threatening weapons.
рассмотреть выставочные экспонаты, некогда бывшие грозными орудиями.
equivalent to the weight of the African carob bean, formerly used as a measuring unit in gold trading.
семена этого африканского дерева торговцы золотом некогда использовали в качестве меры веса.
In addition, with the ending of the transitional arrangement with the International Seabed Authority, regular budget resources formerly used for this purpose will be released for other meetings;
Кроме того, в связи с прекращением действия временной договоренности об обслуживании Международного органа по морскому дну ресурсы регулярного бюджета, которые ранее использовались для этих целей, будут высвобождены для финансирования обслуживания других совещаний;
The Afghan Taliban, which formerly used Pakistan as a recruiting base
Афганский« Талибан», ранее использовавший Пакистан в качестве штаб-квартиры
Witnesses had also noted that Israel's"buffer zone" had effectively expropriated land within Gaza formerly used for agriculture and fishing,
Свидетели также отметили, что для израильской" буферной зоны" фактически экспроприируются земли внутри Газы, ранее использовавшиеся в сельском хозяйстве
other pesticides formerly used in the northern hemisphere are going to show up not only in the flesh of polar bears in the Arctic,
ДДТ и другие пестициды, ранее использовавшиеся в северном полушарии, присутствуют не только в организме белых медведей, живущих в Арктике, но также в ворвани китов,
Although PL/SQL's general syntax formerly used to resemble that of Ada
Несмотря на то, что общий синтаксис PL/ SQL, ранее использовался для того, чтобы иметь сходство с Ada
in particular at formerly used defence sites of the United States Army Corps of Engineers.
в частности на использовавшихся ранее оборонных объектах инженерного корпуса сухопутных войск Соединенных Штатов.
when control over bases formerly used by foreign troops reverted to local control;
в случае возвращения под их контроль баз, использовавшихся ранее иностранными войсками, и в случае принятия
outlooks 526 certain economic opportunities, or that the land formerly used by local people for their own purposes(or at least considered as their"own") is acquired by new projects.
лишая его участников определенных экономических возможностей, или же в том, что под новые проекты выделяется земля, ранее использовавшаяся местным населением для своих нужд или по крайней мере рассматривавшаяся как« своя».
slight mental disabilities or with a reduced syllabus formerly used for special schools, which compromises their subsequent educational development.
работающие по сокращенной учебной программе, которая ранее использовалась в школах для детей с особыми нуждами, что отрицательно сказывается на последующем образовании и развитии детей рома.
coal and wood formerly used for cooking.
топливную древесину, которые в прошлом использовались для приготовления пищи.
including those formerly used for nuclear weapons purposes,
отделения плутония, включая те, которые ранее использовались в целях производства ядерного оружия,
worked on levelling an old military road formerly used by enemy forces.
вели работы по выравниванию старой военной дороги, которую раньше использовали вражеские силы.
dismantlement of production facilities formerly used for nuclear weapons purposes.
демонтажа объектов по производству, которые ранее использовались для ядерно- оружейных целей.
Результатов: 54, Время: 0.0997

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский